¿Dónde está el dolor?

¿Dónde está el dolor, Mr. Dimes?
Where's the pain, Mr. Dimes?
¿Dónde está el dolor exactamente?
Where exactly is the pain?
¿Dónde está el dolor, Mr. Dimes?
Where's the pain, Mr. Dimes?
¿Dónde está el dolor?
Where is the sorrow?
¿Dónde está el dolor? - En el pecho, más que nada.
Where is the pain? - In my chest, more than anything.
Entiendo dónde está el dolor, pero no parece una contracción.
I understand where the pain is, but it doesn't sound like a contraction.
¿Puede decirme dónde está el dolor?
Can you tell me where the pain is?
¿Y dónde está el dolor exactamente?
So where is the pain exactly?
Le diré dónde está el dolor.
I'll tell you where the pain is.
Averiguamos dónde está el dolor, tal vez averiguaremos dónde está el problema.
We find out where the pain is, maybe we find out what the problem is.
Informe a su médico dónde está el dolor, cuán intenso es y con qué frecuencia se produce.
Tell your doctor where the pain is, how bad it is and how often your pain occurs.
Los niños pequeños que tienen cálculos renales por lo general no son capaces de decir exactamente dónde está el dolor y solo se quejan de que les duele su estómago.
Young children with kidney stones are usually unable to tell exactly where the pain is and just complain that their tummy hurts.
Está bien, ¿me puedes mostrar donde está el dolor en tu pelvis? Está bien...
Okay, can you show me where the pain is in your pelvis?
¿Donde esta el dolor?
Hm, where's the pain?
Ella está asustada ir a donde está el dolor, ella está asustada perder y sentirse inadecuada.
They're afraid to go where the pain is, they're afraid to lose and feel inadequate.
Palabra del día
el pantano