when I saw her

But when I saw her, every fibre in me knew.
Pero cuando la vi, cada fibra de mí lo supo.
When I saw her, she was with two of them.
Cuando yo la vi, iba con dos de ellos.
When I saw her with that young man, the priest...
Cuando la vi con ese joven, el cura...
When I saw her two months ago, she had bruises.
Cuando la vi hace dos meses, tenía moretones.
For me it was a great gift when I saw her smile.
Para mí fue un gran regalo cuando la vi sonreír.
Yeah, she seemed fine when I saw her earlier.
Sí, ella parecía estar bien cuando la vi antes.
She didn't look well when I saw her this morning.
No se veía bien cuando la vi esta mañana.
I couldn't believe when I saw her on the news.
No pude creerlo cuando lo vi en las noticias.
But my heart was full when I saw her.
Pero mi corazón se llenó cuando la vi.
So, when I saw her the other day...
Así que, cuando la vi el otro día...
But when I saw her, I knew Mike was right.
Pero cuando la vi, sabía que Mike estaba en lo cierto.
When I saw her for the first time... she was having trouble.
Cuando la vi por primera vez... estaba en problemas.
Because when I saw her, she seemed back to normal.
Porque cuando yo la vi, parecía la de siempre.
Or when I saw her reading that book.
O cuando la vi leyendo ese libro.
But when I saw her, she had the knife in her hand.
Pero cuando yo la vi, ella tenía el cuchillo en la mano.
She was absolutely perfectly all right when I saw her.
Ella estaba perfectamente bien cuando la vi.
I was driving on the highway when I saw her.
Yo conducía por la autopista cuando la vi.
Yes, she said so when I saw her earlier.
Sí, ella lo dijo cuando la vi, antes.
That's what Katie looked like when I saw her in the morgue.
Así se veía Katie cuando la vi en la morgue.
That's when I saw her at the end of the road.
Fue cuando la vi. Al final de la carretera.
Palabra del día
el petardo