when I read
- Ejemplos
But I hear only your voice when I read them. | Solo escucho tu voz cuando los leo. |
Now the word does not take me when i read. | Ahora la palabra no se apodera de mí cuando la leo. |
When I read the passage about the visions of prophets. | Cuando leí el pasaje sobre las visiones de los profetas. |
When I read this talk because today is his birthday. | Al leí esta charla porque hoy es su cumpleaños. |
When I read her sweet words my heart sings with joy! | ¡Cuando leo sus dulces palabras mi corazón canta con alegría! |
True when I read the script for the first time... | Es verdad que cuando leí el guion por primera vez... |
But when I read yours, something moved inside me. | Pero cuando leí el suyo, Algo se movió dentro de mí. |
Until yesterday when I read what you really think about me. | Hasta ayer, cuando leí lo que realmente piensas de mi. |
When I read it, it met 100% of my needs. | Cuando lo leí, cumplió el 100% de mis necesidades. |
When I read the book of Ezekiel, I sympathize with the prophet. | Cuando leí el libro de Ezequiel, Simpatizo con el profeta. |
When I read what he said, it brought tears to my eyes. | Cuando leí lo que él dijo, trajo lágrimas a mis ojos. |
When I read them, I feel warm and happy inside. | Cuando las leo, me siento cálido y feliz por dentro. |
And when I read it, I thought you already had. | Y cuando lo leí, Pensé que ya tenía. |
And when I read your stories, I was right there. | Y cuando leí tus historias, yo estaba allí. |
When I read about Krishna I feel more nectar than chanting. | Cuando leo sobre Krishna siento más néctar que cantar. |
When I read the statement, I don't hear my client. | Cuando leo el acta, no oigo a mi cliente. |
When I read something, it will read in my voice. | Si leo algo, lo leerá con mi voz. |
When I read the Bhagavad-gita I feel guilty of so many things. | Cuando leo el Bhagavad-gita me siento culpable de tantas cosas. |
I felt overhelmed when I read the program the first time. | Overhelmed me sentí cuando leí el programa la primera vez. |
And when I read your name in the papers... | Y cuando he leído su nombre en los periódicos (Clayton). |
