when greeting
- Ejemplos
When greeting others socially, kissing is not common, even between individuals who know each other well. | Cuando otros saludo social, besar no es común, incluso entre personas que se conocen bien. |
In France, when greeting a crowd of friends, you have to kiss everyone on both cheeks. | En Francia, cuando se saluda a un grupo de amigos, hay que besar a cada uno en ambas mejillas. |
Finally, making eye contact is considered respectful, especially when greeting someone and shaking his or her hand. | Finalmente, se considera respetuoso el contacto visual, especialmente cuando saludamos a alguien y le estrechamos la mano. |
To show hospitality, a host traditionally presents an offering of bread and salt when greeting a guest or visitor. | Para mostrar la hospitalidad, la acogida tradicionalmente presenta una ofrenda de pan y sal para saludar a un huésped o visitante. |
To show hospitality, a host will give an offering of bread and salt when greeting a guest or visitor. | Para mostrar la hospitalidad, la acogida tradicionalmente presenta una ofrenda de pan y sal para saludar a un huésped o visitante. |
Each greeting has a spiritual impact that depends on our intention when greeting, who we greet and also on the type of greeting. | Cada saludo tiene un impacto espiritual que depende de nuestra intención al saludar, a quién saludamos y también del tipo de saludo. |
More tellingly, people did not appear to be reluctant to shake hands, or to embrace and kiss when greeting one another. | Más claramente, la gente no parecía estar renuente a estrechar sus manos, a darse un abrazo o un beso al saludarse. |
Each of these greetings has a spiritual impact that depends on our intention when greeting, who we greet and also on the type of greeting. | Cada uno de estos saludos tiene un impacto espiritual que depende de nuestra intención al saludar, a quién saludamos y también el tipo de saludo. |
Even a chief or elder, when greeting a more senior chief, will temporarily bare his left shoulder (when wearing cloth) as a sign of respect. | Incluso un jefe o anciano, cuando felicita a un jefe de mayor rango, desnudará temporalmente su hombro izquierdo (cuando lleva una túnica) como signo de respeto. |
When you mention someone for the first time in a speech or a letter, or when greeting someone, it is common to use two names. | Cuando uno se dirige a al,guien por vez primera en una conversación o en una carta, o cuando saluda a alguien se usan comúnmente dos nombres. |
If you are already familiar, at least a little, then when greeting you should ask, how are you, how is your health, how is your family, work. | Si ya se han conocido Uds., al menos un poco, pues al saludar se debe preguntarle de cómo está, qué tal su salud, familia, trabajo. |
It is not usual to address people by name when greeting them (regardless of how familiar one is with them) or in the course of a normal conversation. | Al saludar no es imprescindible mencionar el nombre de la otra persona, independientemente del grado de amistad, como tampoco lo es en el transcurso de una conversación normal. |
Such a touch could be touching your hand, hugging you when greeting you, tipping you on the shoulder etc. She touches herself, her hair, her clothes and the jewels she wears. | Este contacto puede estar tocando su mano, abrazar cuando te saludo, el depósito en el hombro, etc ella se acaricia, su pelo, la ropa y las joyas que usa. |
When greeting, the parties shake hands and make eye contact. | Al saludarse, normalmente las partes se estrechan la mano y se miran a los ojos. |
When greeting, avoid shaking hands or kissing, especially if the person is infected. | Evitar dar las manos o los saludos con besos, sobre todo con personas infectadas. |
When greeting you should make a small, barely noticeable bow, nod with your head, while putting your hand to your chest. | Al saludar debería hacer una pequeña inclinación apenas visible, asentir con la cabeza, poniendo la mano al corazón. |
When greeting a married couple, the wife should be greeted first, except on a formal occasion where the hosts should first be greeted by the spouse to whom the invitation was addressed. | Al saludar a una pareja, se estrecha primero la mano de la mujer, salvo en las recepciones oficiales, donde el titular de la invitación, saluda primero a los anfitriones. |
