when are you coming
- Ejemplos
| So, when are you coming to the vicarage for dinner? | Bueno, ¿cuándo vas a venir a la vicaría a cenar? | 
| Dad, when are you coming back to live with us? | Papá, ¿cuándo volverás a vivir con nosotras? | 
| Yeah, when are you coming back to the card game? | Sí, ¿cuándo vuelves para jugar a las cartas? | 
| Anne wants to know when are you coming to the Hut. | Anne quiere saber cuándo vendrás a la cabaña. | 
| By the way, when are you coming back to work? | Por cierto, ¿cuándo volverás a trabajar? | 
| Vince, baby, when are you coming back to...? | Vince, cariño, ¿cuándo vas a volver a...? | 
| I'll miss you, when are you coming back from Milan? | Te echaré de menos, ¿cuándo regresas de Milán? | 
| Yeah, when are you coming back to the card game? | ¿Cuándo vuelves con el juego de cartas? | 
| OK, but, when are you coming back to see us? | Está bien, pero ¿cuándo vendrás a vernos? | 
| Anne wants to know when are you coming to The Hut. | Anne quiere saber cuándo vendrás a la cabaña. | 
| Hey, when are you coming back to base? | Oye, ¿cuándo regresarás a la base? | 
| So when are you coming to visit? | ¿Así que cuándo vas a venir de visita? | 
| So when are you coming back to the city? | ¿Cuándo volverás a la ciudad? | 
| Ashu, when are you coming to Paris? | Ashu, ¿cuándo vienes a París? | 
| So when are you coming in for a session? | ¿Cuándo vendrás para una sesión? | 
| Where are you and when are you coming back? | ¿Dónde estás y cuándo regresas? | 
| Ma, when are you coming to visit me? | Ma, ¿cuando va a venir a visitarme? | 
| Where are you, and when are you coming back? | ¿Dónde estás y cuándo volverás? | 
| So... when are you coming back to work? | Entonces... ¿cuándo regresarás al trabajo? | 
| I mean, when are you coming back? | Quiero decir, ¿cuándo vas a volver? | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
