what's your beef

Popularity
500+ learners.
You're on the mike, what's your beef?
Usted está en el micrófono, ¿cuál es tu problema?
Yeah, what's your beef with biker gangs?
Sí, ¿cuál es tu problema con una pandilla de moteros?
Hey, what's your beef with St. Patty's anyway?
Oye, cuál es tu problema con San Patty de todos modos?
So, what's your beef, then?
Así que, ¿cuál es su problema entonces?
Well, then what's your beef?
Bueno, ¿entonces cuál es el problema?
So, what's your beef, Gibbs?
Así que, ¿Cuál es tu problema, Gibbs?
Hey, what's your beef?
Oye, ¿cuál es tu problema?
So, what's your beef, Steve?
¿Entonces, de que te queja, Steve?
Yo, what's your beef with me, huh?
¿Cuál es tu problema conmigo?
Well, what's your beef?
Bien, ¿qué se le ofrece?
Now what's your beef with me?
¿Qué te pasa conmigo?
Man, what's your beef?
¿cual es tu problema?
What's your beef with judge Baxter?
¿Cuál es el tema con el juez Baxter?
What's your beef with Bobby?
¿Cuál es tu problema con Bobby?
What's your beef with Brauer?
¿Cuál es tu problema con Brauer?
What's your beef with him?
¿Cuál es tu problema con él?
What's your beef with Judge Baxter?
¿Cuál es el tema con el juez Baxter?
What's your beef with him?
¿Cuál es su queja con él?
What's your beef with him?
¿Cuál es su problema con él?
What's your beef with judge baxter?
¿Cuál es tu problema con el juez Baxter?
Palabra del día
el olor