what's life like

And what's life like there?
¿Y cómo es la vida cotidiana allí?
You come from an island in the middle of the Pacific? Wow, what's life like out there?
¿Eres de una isla en el medio del Pacífico? Guau, ¿cómo es la vida de allá?
What's life like without a little fun, right?
¿Qué es la vida sin un poco de diversión?
So, tell me. What's life like in 2014?
Dime, ¿qué tal es la vida en el 2014?
Humanities Literature What's life like without dragons?
Humanidades Literatura ¿Qué es la vida sin dragones?
I looked and wondered, What's life like in those houses?
Observaba y me preguntaba cómo sería la vida en esas casas.
What's Life Like for Kids With Marfan Syndrome?
¿Cómo es la vida para los niños con síndrome de Marfan?
What's life like there?
¿Cómo es la vida allí?
What's Life Like for Kids With Down Syndrome?
¿Qué vida lleva un niño con síndrome de Down?
What's Life Like for People Who Are Hearing Impaired?
¿Cómo es la vida para las personas que tienen impedimentos auditivos?
What's life like at the boarding school? - It's a lot of fun, honestly.
¿Cómo es la vida en el internado? - Es muy divertida, de veras.
Palabra del día
la luna llena