what is wrong with it?

Popularity
500+ learners.
Even you don't know what is wrong with it.
Aún no sabes lo que está mal con él.
I do not understand what is wrong with it now.
No entiendo qué está mal con eso ahora.
Guru Mataji: She is asking what is wrong with it?
Guru Mataji: Ella esta preguntando ¿Qué hay de equivocado con eso?
But I am not sure, what is wrong with it.
Pero no estoy seguro de cual es el problema.
And what is wrong with it?
¿Y qué hay de malo en ello?
We have to find out what is wrong with it. I do not know in detail.
Tenemos que averiguar qué es lo que no funciona.
But what is wrong with it?
Pero qué tiene de malo?
They will examine your iPhone to find out what is wrong with it and will fix whatever this may be.
Se examinará su iPhone para averiguar lo que está mal con él y se arreglar lo que esto puede ser.
If an introvert person is fulfilling all of his worldly duties, has no disputes with anyone and happy with his life, then what is wrong with it?
Si una persona está satisfaciendo todos sus deberes mundanos, no tiene disputas con nadie y es feliz con su vida, entonces ¿qué hay de equivocado en eso?
Atheist Bertrand Russell said that it is much easier to say that the ontological argument is no good than it is to say exactly what is wrong with it!
El ateo Bertrand Russel dijo que es mucho más fácil decir que el argumento ontológico no sirve, que decir exactamente en qué está equivocado.
And the reason is simple: if we point out what is wrong with it now, our detractors will use what we say to clean up the bill.
Así que, no intento proclamar todo lo malo que esta ley trae consigo, y la razón es muy sencilla: Si resaltamos lo negativo, nuestros detractores usarán nuestros argumentos para defender su posición.
To create a cycle for dianabol that is based around using it more as a supplement than a steroid, we first need to look at the current trend for cycling dianabol and analyse what is wrong with it.
Para crear un ciclo de dianabol basado alrededor de usarlo más como un suplemento de un esteroide, primero tenemos que mirar la tendencia actual de ciclismo dianabol y analizar lo que pasa con él.
What is wrong with it, that frightens everyone so much?
¿Qué tiene de malo, por qué asusta a todo el mundo?
What is wrong with it?
¿Qué hay de malo con ello?
Ashima does not like it but I say, "What is wrong with it?"
A Ashima no le gusta, pero qué tiene de malo.
What is wrong with it?
¿Qué tiene de malo?
What is wrong with it?
¿Dónde está lo malo?
What is wrong with it?
¿Qué está pasando?
Palabra del día
salir del cascarón