what is the matter

Hey, what is the matter with you, yelling like that?
Oye, ¿cuál es el problema contigo, que estás gritando así?
I am not talking to you, so what is the matter?
No estoy hablando con usted, ¿así que cuál es el problema?
Friend, what is the matter with car's ride?
Amigo, ¿cuál es el problema con el paseo en auto?
Just drop it, okay? Eric, what is the matter?
Solo déjalo, ¿de acuerdo? Eric, ¿cuál es el problema?
You can learn what is the matter with you?
¿Se puede saber qué es lo que te pasa?
We're just doing first aid, what is the matter here?
Estamos haciendo primeros auxilios, ¿qué pasa?
Tell me, for heaven's sake, what is the matter?
Dime, por el amor de Dios, ¿qué ocurre?
Well, Mr. Merriam, what is the matter of importance?
Bueno, Sr. Merriam, ¿qué es tan importante?
Tell me, what is the matter with you?
Dime, ¿qué es lo que te pasa?
Will someone tell me what is the matter with him?
¿Alguien me va a decir que le pasa?
Stan, what is the matter with you?
Stan, ¿qué es lo que te pasa?
Larry, what is the matter with you?
Larry, ¿qué es lo que te pasa?
Aimee, what is the matter with you?
Aimee, ¿qué es lo que te pasa?
Will you please tell me what is the matter?
¿Me dirás cuál es el problema?
Now I know what is the matter with you.
Ahora sé qué es lo que tiene.
Oh, what is the matter with you people?
¿Cuál es el problema con ustedes?
That's just it, I don't know what is the matter.
Justamente eso. No sé qué me pasa.
Now, my friend, tell me what is the matter?
Ahora bien, amigo mío, dime ¿qué pasa?
Alexei, what is the matter with you?
Alexej, ¿qué es lo que te pasa?
Emily, what is the matter with her hair?
Emily, cuál es el problema con su pelo?
Palabra del día
oculto