What hurts?
- Ejemplos
You know what hurts me worse, right to my heart? | ¿Sabes qué fue lo que más me dolió, en el corazón? |
Insults are not what hurts me the most. | Los insultos no son lo que más me duele. |
Joey, see, that is what hurts the most. | Joey, ver, esto es lo que más duele. |
That's what hurts my soul the most. | Eso es lo que más le duele a mi alma: |
That's what hurts my soul the most. | Eso es lo que más hiere mi alma. |
That's what hurts most. Their behavior is manual. | Eso es lo que más le duele. Su comportamiento es de manual. |
And what hurts the most is how we get used to that. | Y lo que más duele es como uno se acostumbra a eso. |
And that's what hurts us. | Y eso es lo que nos duele. |
That's what hurts the most right now. | Eso es lo que más duele ahora. |
You know what hurts me the most? | ¿Sabes qué es lo que más me duele? |
You want to know what hurts the most? | ¿Quieres saber lo que más duele? |
And you know what hurts most? | Y ¿sabes lo que más me duele? |
Joey, see, that is what hurts the most. | Joey, eso es lo que más duele. |
You want to know what hurts me? | ¿Quieres saber qué me duele? |
He's good at finding out what hurts the most. | Va a saber lo que más te duele. |
Marcus: You know what hurts the most, Will? | ¿Sabes qué es lo que más duele, Will? |
That's what hurts me the most. | Eso es lo que más me duele. |
To have that happen in front of you, that's what hurts the most. | Para que eso suceda delante de usted, que es lo que más duele. |
That's what hurts the most, Cathy. | Eso es lo que más hiere Cathy. |
No, I know what hurts me. | No, yo sé qué me hace daño. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!