what genre
- Ejemplos
We insist, therefore, that it is very important to know in what genre code we are moving and what is the aesthetic we want to convey, because that also helps unravelling the expansion of the different channels. | Insistimos, por ello, que es muy importante saber en qué código genérico nos movemos y qué estética queremos trasladar, porque eso también ayuda a desentrañar la expansión de los distintos canales. |
Consider what genre you wish to make the music. | Considera el género que deseas para la música. |
Let ́s just say that we enjoy good music no matter what genre. | Digamos que nos gusta la buena música, sin importar el género. |
Depending on what genre of music you listen to, so will your mood. | Dependiendo de qué género de música que escuchas, así será su estado de ánimo. |
The more, you don't know what genre of movies, your lover prefers. | Más, usted no está seguro de qué género cinematográfico, prefiere su novio. |
It is hard to specify exactly what genre Larry Roth's new book can fall into. | Es duro especificar exactamente en qué puede caer el libro nuevo de Larry Roth del género. |
For me the one constant approach, no matter what genre, is to keep things balanced. | Para mí, la única aproximación que siempre es constante, es mantener el equilibrio. |
If Trixie were to have a game, what would it be about and what genre would it be? | Si Trixie tuviese un video juego, ¿cómo sería y en qué género caería? |
No matter what genre of music the songs are, if you enjoy playing them, then play them. | No importa qué tipo de canción sea, si te gusta, entonces, aprende a tocarla. |
For the first demo we simply used all the riffs we thought sounded cool, no matter what genre they were. | Para la primera demo simplemente usamos todos los riffs que creíamos sonaban bien, sin importar qué género fueran. |
No matter what genre you're into, this instrument has it all, and you'll get an endless amount of satisfaction from playing it. | No importa de qué género te gusta, este instrumento lo tiene todo, y obtendrá una cantidad infinita de la satisfacción de tocar. |
I had an interesting conversation with a friend lately about how to classify games, or rather, what genre is best suited for any particular game. | Tuve una interesante conversación con un amigo últimamente sobre cómo clasificar los juegos, o mejor, qué género es el más adecuado para cualquier juego en particular. |
One thing we've found out is that it doesn't really matter about what genre the film is or whether the movies are from Europe, Asia or America. | Una cosa que hemos descubierto es que no importa de qué género es la película, o si las películas son europeas, asiáticas o americanas. |
Somewhere along the way I decided to stop limiting myself and began writing whatever and however I wanted both musically and lyrically despite of what genre it may or may not fall under. | En algún momento a lo largo del camino decidí dejar de limitarme y empecé a componer lo que quisiera y como quisiera que fuera tanto a nivel musical como de letras, a pesar en qué género pudiera o no entrar. |
What genre of movies do you prefer most? | ¿Qué género de películas prefieres más? |
What genre was his first album? | ¿De qué género era su primer álbum? |
What genre of music would you Like to be known for? | ¿Por qué género musical te gustaría ser reconocida? |
Who are they? What genre do they represent? | ¿Quiénes son ellos? ¿a qué géneros representan? |
What genre of music do you enjoy most? | ¿Que genero musical disfrutas mas? |
What genre of jewelry? | ¿Qué tipo de joyería? |
