what do you read

Well, what do you read in my mind now?
Bueno, ¿qué lees en mi mente ahora?
May I ask what do you read in the bathroom?
¿Puedo preguntar qué lees tú en el baño?
Now, what do you read from these footprints here?
Bueno, ¿qué extraes de estas pisadas?
And what do you read, in my love-line?
Y en la del amor, ¿qué cosas lee?
General Lee, what do you read there?
General Lee, ¿qué está leyendo?
You, for example, what do you read? At this very moment?
Tú, por ejemplo, ¿qué me ves ahora?
Okay, what do you read?
Bueno, ¿y tú que lees?
And what do you read here?
¿Y qué dice aquí?
And what do you read?
¿Y usted qué lee?
Data, what do you read over there?
Data, ¿qué ocurre con los controles?
Really? And what do you read into that?
¿Qué interpreta con eso?
Data, what do you read?
Data, ¿qué es esto?
Are you aware of the effect produced by these scenes? What are your references, and what do you read?
¿Es consciente del efecto que producen estas escenas y cuales son sus referencias, sus lecturas?
But don't try to sell them anything.When you open your favorite magazine or a news paper, what do you read and where do you spend most of your time?
Pero no intente venderlos cualquier cosa.¿Cuándo usted abre su compartimiento preferido o un papel de las noticias, qué usted lee y dónde usted pasa la mayoría de su tiempo?
You don't read newspapers, you don't read magazines nor books. So, what do you read?
No lees periódicos, no lees revistas ni libros. Entonces, ¿qué lees?
I always read on Sunday mornings. - And what do you read? - The newspaper.
Siempre leo los domingos por la mañana. - ¿Y qué lees? - El periódico.
What do you read in the flames, Deleth?
¿Qué lee en las llamas, Deleth?
What do you read in my hand?
¿Qué lees en mi mano?
What do you read, my lord?
¿Qué es lo que lee, mi señor?
What do you read in mine?
¿Qué lees en los míos?
Palabra del día
el hombre lobo