what day

Popularity
500+ learners.
Women need to figure out what days chances to conceive a child she would have the most.
Las mujeres necesitan saber qué posibilidades días para concebir un hijo que tendría la mayoría.
One of what days?
¿Un día de cuáles?
In what days we celebrate May holidays this year?
¿En que días celebramos las fiestas de mayo este año?
No, it doesn't matter what days she works there, all right?
No, no importa qué días trabaja allí, ¿de acuerdo?
Yes, whoever wins gets first choice of what days to work.
Sí, el que gane elige primero qué días trabajar.
Isn't that what days are supposed to do?
¿No es eso lo que tienen que hacer los días?
On what days is the Brabantia warehouse facility closed?
¿Qué días cierra el almacén de Brabantia?
This makes it clear what days and times that your tweets will get the most exposure.
Esto aclara qué días y momentos tus tweets obtendrán la mayor exposición.
What days will officially become workers, and what days off.
¿Qué días se convertirán oficialmente en trabajadores, y qué días libres?
The right to decide on what days the advertisement will show and how often.
El derecho de decidir qué días se transmitirá el mensaje y con cuánta frecuencia.
We don't know what life is, my love, and we don't know what days are...
No sabemos qué es la vida, miamor, y no sabemos qué días son
The right to decide on what days the advertisement will show and how often.
El derecho de decidir en qué días y con qué frecuencia se emitirá tu anuncio publicitario.
Before making a trip out to your favorite museum, find out what days they offer free admission.
Antes de hacer un viaje su Museo favorito, averiguar qué días ofrecen la entrada gratuita.
Find out what days constitute the weekend and be mindful of holidays from country to country.
Para saber qué días constituyen el fin de semana y ser conscientes de las vacaciones de país a país.
On what days and at what hours are the foregoing services available to victims? 9.
¿Qué días y en qué horario están dichos servicios a disposición de las víctimas? 9.
It is necessary to check with the Circuit regarding what days the Guided Tours are available.
Es necesario verificar qué días están disponibles en el Circuito para realizar las visitas guiadas.
Therefore, now the citizens of Russia have an understanding of what days the rest will take place in 2018.
Por lo tanto, ahora los ciudadanos de Rusia entienden en qué días el resto tendrá lugar en 2018.
In your application you'll tell us where you'd like to work and what days and hours you're available.
En su aplicación, usted nos dirá donde usted quiera trabajar y qué días y horas usted está disponible.
Is this saying that Christians have the freedom to disagree on what days to regard as holy?
¿Está ésto diciendo que los cristianos tienen la libertad de estar en desacuerdo en cuales días considerar como santos?
Be specific about what days of the week you'll exercise and what times you'll exercise on those days.
Sea específico acerca de qué día de la semana se ejercitará y en qué horario se ejercitará en esos días.
Palabra del día
el rocío