- Ejemplos
Women need to figure out what days chances to conceive a child she would have the most. | Las mujeres necesitan saber qué posibilidades días para concebir un hijo que tendría la mayoría. |
One of what days? | ¿Un día de cuáles? |
In what days we celebrate May holidays this year? | ¿En que días celebramos las fiestas de mayo este año? |
No, it doesn't matter what days she works there, all right? | No, no importa qué días trabaja allí, ¿de acuerdo? |
Yes, whoever wins gets first choice of what days to work. | Sí, el que gane elige primero qué días trabajar. |
Isn't that what days are supposed to do? | ¿No es eso lo que tienen que hacer los días? |
On what days is the Brabantia warehouse facility closed? | ¿Qué días cierra el almacén de Brabantia? |
This makes it clear what days and times that your tweets will get the most exposure. | Esto aclara qué días y momentos tus tweets obtendrán la mayor exposición. |
What days will officially become workers, and what days off. | ¿Qué días se convertirán oficialmente en trabajadores, y qué días libres? |
The right to decide on what days the advertisement will show and how often. | El derecho de decidir qué días se transmitirá el mensaje y con cuánta frecuencia. |
We don't know what life is, my love, and we don't know what days are... | No sabemos qué es la vida, miamor, y no sabemos qué días son |
The right to decide on what days the advertisement will show and how often. | El derecho de decidir en qué días y con qué frecuencia se emitirá tu anuncio publicitario. |
Before making a trip out to your favorite museum, find out what days they offer free admission. | Antes de hacer un viaje su Museo favorito, averiguar qué días ofrecen la entrada gratuita. |
Find out what days constitute the weekend and be mindful of holidays from country to country. | Para saber qué días constituyen el fin de semana y ser conscientes de las vacaciones de país a país. |
On what days and at what hours are the foregoing services available to victims? 9. | ¿Qué días y en qué horario están dichos servicios a disposición de las víctimas? 9. |
It is necessary to check with the Circuit regarding what days the Guided Tours are available. | Es necesario verificar qué días están disponibles en el Circuito para realizar las visitas guiadas. |
Therefore, now the citizens of Russia have an understanding of what days the rest will take place in 2018. | Por lo tanto, ahora los ciudadanos de Rusia entienden en qué días el resto tendrá lugar en 2018. |
In your application you'll tell us where you'd like to work and what days and hours you're available. | En su aplicación, usted nos dirá donde usted quiera trabajar y qué días y horas usted está disponible. |
Is this saying that Christians have the freedom to disagree on what days to regard as holy? | ¿Está ésto diciendo que los cristianos tienen la libertad de estar en desacuerdo en cuales días considerar como santos? |
Be specific about what days of the week you'll exercise and what times you'll exercise on those days. | Sea específico acerca de qué día de la semana se ejercitará y en qué horario se ejercitará en esos días. |
