what I did

Popularity
500+ learners.
And this is for what I did to your cab.
Y esto es por lo que hice en tu taxi.
He knows nothing about Hale, what I did that night.
No sabe nada sobre Hale, lo que hice esa noche.
My family's gonna be rewarded for what I did.
Mi familia va a ser recompensada por lo que hice.
And what I did to them, that was art.
Y lo que les hice a ellos, eso fue arte.
If you'd seen what I did to this poor woman.
Si hubieras visto lo que le hice a esta pobre mujer.
You know that what I did was unusual for me.
Sabes que lo que hice fue inusual para mí.
Perhaps you don't know what I did for your sister.
Quizás no sepas lo que hice por tu hermana.
That's what I did with his father, every day.
Es lo que hice con su padre, cada día.
I could go to jail for what I did today.
Podría ir a la cárcel por lo que hice hoy.
Wait till you see what I did with her merkin.
Espera a ver lo que hice con su merkin.
There's no excuse for what I did to you, Lisa.
No hay excusa por lo que te hice, Lisa.
Learn from my mistake— what I did, what you do...
Aprender de mi mistake— Lo que hice, lo que haces...
You're thinking this is what I did with your money.
Piensas que esto es lo que hice con tu dinero.
It was an accident, but what I did was terribly wrong.
Fue un accidente, pero lo que hice estuvo muy mal.
You don't like what I did to your father?
¿No te gusta lo que le hice a tu padre?
You want to know what I did to that man?
¿Quieres saber lo que le he hice a ese hombre?
Now, you know what I did to your sister.
Bien, ya sabes lo que le hice a tu hermana.
That's what I did, and I went with Suzanne.
Eso es lo que yo hice, y fui con Suzanne.
It was important (for me) to do what I did.
Era importante (para mí) hacer lo que lo hice.
Tom, son, life has punished me for what I did.
Tom, hijo, la vida me ha castigado por lo que hice.
Palabra del día
el hacha