I'm sorry we were stressing you out. | Lo siento si te estamos estresando. |
I'm sorry we were stressing you out. | Lamento que te molestáramos. |
Teri told me you were stressing out because you haven't heard back from the did-it-on-the-first-date doctor. | Teri me dijo que has estado estresada porque no te ha llamado el doctor lo-hice-en-la-primera-cita. |
Teri told me you were stressing out because you haven't heard back from the did-it-on-the-first-date doctor. | Teri me dijo que has estado estresada porque no habías sabido nada del médico "lo hicimos en la primera cita". |
Meanwhile, several developed countries were stressing the need for pragmatic outcomes of the Commissionï¿1⁄2s work, focusing, in particular, on best practices and partnerships. | Por otra parte, varios pases desarrollados hicieron hincapi en la necesidad de que el trabajo de la Comisin tenga resultados prcticos, centrados particularmente en las buenas prcticas y las asociaciones. |
Based on continually greater understanding during the movement's different moments and activities, we were stressing a facet of the project as a way of motivating people. | A partir de más comprensión, en cada momento, en cada actividad del Movimiento, fuimos resaltando una faceta del proyecto como forma de motivar a las personas. |
Together with the demand we were stressing that the debt prior to negotiation should be investigated, audited, to have international examples that both Independence and autonomy of the country were at stake. | Junto a la denuncia señalábamos que la deuda antes de negociarla debía ser investigada, auditada, que existen ejemplos internacionales, que estaba en juego la independencia y la autonomía del país. |
The Ministry of Social Affairs and the Centre for Gender Equality were stressing information and action at the local level as well as cooperation at the national and international levels. | El Ministerio de Asuntos Sociales y el Centro de Fomento de la Igualdad de Género se ocupan de la difusión de información y de las actividades a nivel local, así como de la cooperación en el plano nacional e internacional. |
Just one month ago, in this very House, we were stressing the inability of the international community to prevent the terrible tragedy of the refugees and displaced persons. | Hace exactamente un mes, aquí mismo, hacíamos hincapié en la incapacidad de la comunidad internacional para impedir la terrible tragedia de los refugiados y de los desplazados. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!