were stopping
-estuviste parando
Pasado progresivo para el sujetodel verbostop.Hay otras traducciones para esta conjugación.

stop

We then told James we were stopping to put our wind deflectors up.
Le dijimos entonces a James que parábamos para poner los deflectores.
Parents were stopping their cars—some to get the newspaper and some who wanted to argue.
Los padres paraban en sus autos; algunos para conseguir el periódico, otros para discutir.
You said you were stopping.
Dijiste que lo dejarías.
Border guards were stopping buses coming from Bratislava and checking all passengers' documents.
Los guardias paraban los autobuses que venían de Bratislava e inspeccionaban los documentos de todos los pasajeros.
Then commenced labor for these persons as they came to Brother Root's, where we were stopping, and with some of them at their homes, but more especially in meetings at the house of worship.
Entonces empezó el trabajo por estas personas a medida que venían a la casa del hermano Root donde mi esposo y yo nos quedábamos, y con algunos de ellos en sus hogares, pero más especialmente en reuniones en la casa de culto.
Andy didn't tell me you were stopping by.
Andy no me dijo que ibas a pasar por aquí.
Didn't you tell her that we were stopping by?
¿No le has dicho que íbamos a pasar por aquí?
But I knew you were stopping the project.
Pero sabía que iba a parar el proyecto.
You could have told me we were stopping here when we left.
Pudiste haberme dicho que íbamos a parar aquí cuando salimos.
People were stopping on the road to watch.
La gente se paraba en medio del camino, para mirar.
Isn't that exactly what you were stopping me from doing?
¿No es eso lo que querías impedir que hiciera yo?
Why didn't you tell me you were stopping?
¿Por qué no dijiste que ibas a parar?
You could have told me we were stopping here when we left.
Podrías haberme dicho nos detenemos aquí cuando nos fuimos.
The three were stopping overnight at Jericho.
Los tres se detuvieron en Jericó para pasar la noche.
When you were stopping her from crying, that's when.
Cuando hacías que parara de llorar, era ahí.
You never said we were stopping anywhere on the way to camp.
No dijiste que pararíamos de camino al campamento.
You know, I didn't even know we were stopping in New York.
Ni siquiera sabía que nos detendríamos en Nueva York.
Gee, ma'am. I didn't know you were stopping here too.
Señora, no sabía que se alojase aquí.
I-I didn't know that you were stopping by today.
Na sabía que ibas a venir hoy.
I'm hurt that you didn't tell me you were stopping by.
Me hiere que no me hayas dicho que pasarías.
Palabra del día
la huella