recite
His studios abounded with beautiful people intertwined, singers, musicians, poets who were reciting their verses. | Sus talleres estaban llenos de bellos personajes entrelazados, de cantantes, músicos, poetas que recitaban sus versos. |
His studios abounded in beautiful people intertwined, singers, musicians, poets who were reciting their verses. | Sus talleres estaban llenos de bellos personajes entrelazados, de cantantes, músicos, poetas que recitaban sus versos. |
We were reciting the rosary while waiting for the Mass. | Estábamos recitando el rosario mientras esperábamos la misa. |
What was that thing you were reciting earlier? | ¿Qué era esa cosa que estabas recitando antes? |
But all the priests were reciting prayer, while the sacrifice was being consumed, with Jonathan beginning and the rest answering. | Mientras el sacrificio se iba consumiendo, los sacerdotes y todos los demás hacían oración. Jonatán entonaba y los demás, con Nehemías, continuaban. |
There in the blessed place of the Cabeço, they were reciting the prayer the Angel had taught them when above them an unknown light appeared. | Allí, en el bendito lugar del Cabeço, ellos estaban recitando la oración que el Ángel les había enseñado, cuando apareció entonces sobre ellos una luz desconocida. |
Even once inside the main temple we meditate together with a very large group of monks and nuns who were reciting a few beautiful mantras, thus enjoying the Mahayana Buddhism in its highest essence. | Incluso una vez dentro del Templo Principal pudimos meditar junto a un grupo muy numeroso de monjes y monjas que estuvieron recitando unos hermosos mantras, disfrutando así del budismo Mahayana en su máxima esencia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!