pray
Thousands of people were praying for water and peace. | Miles de personas oraban pidiendo agua y paz. |
People prayed. All faiths were praying for our country. | La gente rezó. Todos los credos oraban por un país. |
I know that people were praying for our success. | Sé que la gente oraba por nuestro éxito. |
When others were praying, we thought about other things. | Cuando otros oraban, pensábamos en otras cosas. |
Nah, I put some in your pocket while you were praying. | Metí un poco en tu bolsillo mientras rezabas. |
Mary and other women before his feet were praying. | María y otras mujeres a Sus Pies rezaban. |
During the whole day, numerous faithful were praying at Fr. Slavko's tomb. | Durante todo el día, numerosos fieles oraron en la tumba de Fr. Slavko. |
During the whole day, numerous faithful were praying at Fr. Slavko s tomb. | Durante todo el día, numerosos fieles oraron en la tumba de Fr. Slavko. |
Women on their knees who were praying with one hand placed on the magnificent reliquary. | Mujeres arrodilladas que rezan con una mano colocada sobre el magnífico relicario. |
Just like us they were praying the rosary. | Ellos rezaban con nosotros el rosario. |
Customers were praying to me. | Los clientes rezaban por mí. |
And the whole multitude of the people were praying outside at the time of incense. | Y toda la multitud del pueblo estaba fuera orando a la hora del incienso. |
Those people were praying at that moment; let us too pray for them in silence. | Aquella gente en aquel momento rezaba; también nosotros, en silencio, recemos por ellos. |
And the whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense. | Toda la multitud del pueblo estaba fuera en oración, a la hora del incienso. |
All the Community in Mar del Plata were praying for us, they visited us and helped us. | Toda la Comunidad de Mar del Plata oraba por nosotros, nos visitaba y nos ayudaba. |
Once upon a time, there was a drought and people were praying to the heavens for rain. | Una vez hubo una sequía y la gente rogaba al cielo para que lloviera. |
And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense. | A la hora del incienso, toda la multitud del pueblo estaba fuera en oración. |
On another night, I went out with him again and the people were praying behind their reciter [Ubay]. | Durante otra noche, salí con él otra vez y la gente rezaba detrás de su recitador [Ubay]. |
And the whole multitude of the people were praying without at the time of the offering of incense. | Y la multitud entera de la gente oraba sin en el tiempo del ofrecer de incienso. |
One night he and several friends were praying together, and as they prayed, Knox spoke and said that deliverance had come. | Una noche él y varios amigos oraban juntos, y mientras oraban, Knox habló y dijo que la liberación había llegado. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!