were melting
Pasado progresivo para el sujetodel verbomelt.Hay otras traducciones para esta conjugación.

melt

I felt as if my hands were melting.
Sentí como si mis manos se estuviesen derritiendo.
Things weren't just thawing, they were melting.
Las cosas no solo se estaban descongelando, estaban derritiéndose.
A little plastic truck and some crayons were melting on the bulb.
Un pequeño camión de plás- tico y algunos crayones estaban derretidos sobre el foco.
Other companies' solutions were melting in testing due to the heat of the exhaust.
Las soluciones de otras empresas se derretían en las pruebas debido al calor del escape.
It's as if my insteps were melting away.
Eres preciosa. Se me están derritiendo los pies.
The demons began screaming and moaning, as if they were melting and soon they disappeared.
Los demonios empezaron a gritar y quejarse, como que si se estuvieran derritiéndose y pronto desaparecieron.
The shape struggled to come together, but kept flowing away from itself as if it were melting.
La forma luchó por recomponerse, pero seguía fluyendo, como si se estuviese derritiendo.
In this time the only thing we could do was to educate the cadres and they were melting away.
En ese momento lo único que podíamos hacer era educar a los cuadros que se estaban dispersando.
Glaciers were melting, and a perceptible increase in air and ocean temperature could be claimed.
Los glaciares ya se estaban derritiendo, y se podía declarar un perceptible aumento en las temperaturas del aire y del mar.
It was reported that Himalayan glaciers were melting fast as a result of global warming and climate change.
Se señaló que los glaciares del Himalaya iban derritiéndose con rapidez por efecto del calentamiento del planeta y el cambio climático.
A central claim was the world's glaciers were melting so fast that those in the Himalayas could vanish by 2035.
Una afirmación central consistía en que los glaciares se estaban fundiendo tan deprisa que los del Himalaya habrían desaparecido en 2035.
Global Warming was being recorded. Glaciers were melting, and a perceptible increase in air and ocean temperature could be claimed.
Los glaciares ya se estaban derritiendo, y se podía declarar un perceptible aumento en las temperaturas del aire y del mar.
The demoralized and undisciplined Nationalist troops were melting away in the face of the irresistible forward march of the People's Liberation Army.
Las tropas nacionalistas desmoralizadas e indisciplinadas se desvanecían ante el avance irresistible del Ejército de Liberación Popular. Se rendían o huían, abandonando las armas.
THE NEXT DAY, March 22, at six o'clock in the morning, preparations for departure began. The last gleams of twilight were melting into night.
Al día siguiente, 22 de marzo, comenzaron los preparativos de marcha a las seis de la mañana, cuando los últimos resplandores del crepúsculo se fundían en la noche.
The Mensheviks were melting away completely; the Social Revolutionaries received half as many votes as the Kadets; the Kadets received half as many as the Bolsheviks.
Los mencheviques se iban derritiendo; los socialrevolucionarios habían obtenido dos veces menos votos que los kadetes, y éstos, dos veces menos que los bolcheviques.
When the boys saw, with sorrow, that the rocks were melting in the street, Tom puffed out his chest and decided to show the others that he was the smartest: - See how silly you are?
Cuando los chicos vieron con tristeza que las piedras se derretían en la calle, Toninho hinchó el pecho y decidió mostrar a los otros que él era el más experto: — ¿Entonces visteis como vosotros sois tontos?
Now the Lady smiles again and says, 'Now look at the globe again.' And it is as if the sun were shining upon it, as if the snow were melting and slowly disappearing into the ground.
Ahora la Señora sonríe de nuevo y dice: 'Mira otra vez el globo'. Es como si el sol lo iluminara; como si la nieve se derritiera y desapareciera lentamente del suelo.
His strong defences were melting away and he had found a new place inside himself, a place of true humility in which he was able to recognise his dependence on others without feeling it was a humiliation or a defeat.
Sus fuertes defensas se estaban diluyendo y había encontrado un nuevo lugar dentro suyo, un lugar de verdadera humildad en el que podía reconocer su dependencia de otros sin sentir que era una humillación o una derrota.
Experts attending the event warned that little was being done to monitor the state of glaciers in the Himalayas, which were melting due to global warming and thereby increasing the risk of major floods.
Los expertos que asistieron al Congreso advirtieron que no se estaba haciendo lo suficiente para vigilar el estado de los glaciares del Himalaya, que se estaban derritiendo debido al calentamiento atmosférico, con lo que aumentaba el riesgo de grandes inundaciones.
At that time, the great masses of ice of the last glaciation had extended uninterruptedly to Tierra del Fuego were melting at an accelerated pace, becoming huge rivers and lakes that plied and extended by the regional landscape.
En aquellos momentos, las grandes masas de hielo de la última glaciación que se habían extendido en forma ininterrumpida hasta Tierra del Fuego estaban derritiéndose en forma acelerada, transformándose en enormes ríos y lagos que surcaban y se extendían por el paisaje regional.
Palabra del día
la huella