were embarking
embark
I knew we were embarking on a new life. | Sabía que nos embarcaríamos en una nueva vida. |
At the same time, in Europe, other artists were embarking on very different research. | Al mismo tiempo, en latitudes europeas otros artistas iniciaban investigaciones de cariz muy distinto. |
The developing countries were embarking on a series of new negotiations in various bodies, and were facing implementation problems. | Los países en desarrollo estaban una serie de nuevas negociaciones en distintos órganos y debían hacer frente a problemas de ejecución. |
He concluded by saying that Tokelau and New Zealand were embarking on an across-the-board review of their relationship. | El orador concluyó diciendo que Tokelau y Nueva Zelandia estaban emprendiendo un examen global de su relación. |
At that same time, in Europe, other artists were embarking on research of a very different nature. | Al mismo tiempo, en otras latitudes europeas, otros artistas iniciaban investigaciones de carácter muy distinto. |
Experts pointed out that Anguilla and most of the other dependent Territories were embarking on constitutional reviews. | Los expertos señalaron que tanto Anguila como la mayoría de los demás territorios dependientes estaban iniciando revisiones constitucionales. |
Anyway, both were embarking on the creation of their most memorable albums and there was little time for social relationships. | De todas formas ambos estaban embarcados en la creación de sus discos más recordados y había poco tiempo para las relaciones sociales. |
The two met in London back in the days when they were embarking on their pro skater journeys. | Los dos amigos se conocieron en Londrés en los tiempos en los que comenzaban sus carreras como skaters. |
At the time of their assassinations, both Martin Luther King and Malcolm X were embarking on a course towards opposing the capitalist system. | En el momento de sus asesinatos, tanto Martin Luther King como Malcolm X se estaban cuestionando la existencia del sistema capitalista. |
When we began preparations for the Polish presidency - in the summer of last year - we knew that we were embarking on a long journey with an uncertain end. | Cuando empezamos los preparativos para la Presidencia de Polonia en el verano del año pasado, sabíamos que emprendíamos un largo recorrido sin un final certero. |
The developing countries were embarking on a series of negotiations in various fields, and would have difficulty in identifying their priorities and implementing their development policies. | Los países en desarrollo estaban emprendiendo una serie de negociaciones en diversas esferas y tendrían dificultades para determinar el orden de sus prioridades y aplicar sus políticas de desarrollo. |
My grandfather came back to Paris in February 1916, and in August they were embarking to Buenos Aires with the little Arlette, who was 1 year and a half old. | Mi abuelo volvió a Paris en Febrero de 1916, y en Agosto se estaban embarcando para Buenos Aires con la pequeña Arlette, que tenía entonces 1 año y medio. |
His gregarious nature and humility is sincere and we knew we were embarking on something big, but the reality is that we were not prepared for the amount of work a campaign like this takes. | Su naturaleza es simpática y su humildad es sincera y lo queremos mucho. Desde el principio entendimos que esto iba ser algo grande e importante, pero la verdad es que no estábamos listos para todo que viene con una campaña tan grande. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!