You were blaming yourself. | Te culpabas a ti misma. |
I was afraid we were losing this battle because people were blaming us for being sick. | Tuve miedo de que íbamos a perder la batalla porque la gente nos culpaba de estar enfermos. |
It sounded like you were blaming the girls and not us. | Sonaba como si estuvieras culpando a las chicas y no a nosotros. |
While you were blaming him, do you know what he was doing? | Mientras le echabas la culpa, ¿sabes lo que estaba haciendo? |
Not long ago, we were blaming Millennials for everything. | Hasta hace poco, los Millennials eran culpables de todo. |
And they were blaming it on kids going out and setting fires. | Y echaban culpas a niños que salían a producir incendios. |
Well, I accept your apologyif you were blaming me, which I'm not sure you were. | Bueno, acepto tu disculpa si estabas culpandome, no estoy segura si lo estabas. |
Well, I accept your apology— if you were blaming me, which I'm not sure you were. | Bueno, acepto tu disculpa. Si acaso me estabas culpando, de lo cual no estoy segura. |
This terrible thing was happening right in front of me, and then suddenly the police were blaming Father. | Esta terrible cosa estaba ocurriendo frente a mis propios ojos,...y luego repentinamente la policía estaba culpando a mi padre. |
You know, when I first interviewed you at the station, the way you were blaming yourself... | ¿Sabes? Cuando te entrevisté por primera vez en la estación, la manera en la que te culpabas... |
You know, when I first interviewed you at the station, the way you were blaming yourself... | ¿Sabes?, cuando te interrogué la primera vez en comisaría, la forma en la que te culpabas... |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!