well-managed
- Ejemplos
Harmen Jonkman from the Netherlands has a well-managed tournament calendar. | Harmen Jonkman tiene un calendario de torneos muy bien actualizado. |
Keeps your bookmarks in one central, well-managed store under your control. | Mantiene sus marcadores en un almacén central, bien gestionado bajo su control. |
Organized and well-managed meetings will inevitably produce effective results. | Organizada y la buena gestión de las reuniones inevitablemente producen resultados eficaces. |
This label indicates that the trees were grown in a well-managed forest. | Este sello indica que los árboles crecieron en un bosque manejado sabiamente. |
A well-understood and well-managed foreign policy rests on three pillars. | Una política exterior bien entendida y bien manejada se asienta sobre tres pilares. |
A well-managed source of water is critical for banana production. | Una fuente de agua bien manejada resulta fundamental para la producción de plátanos. |
Healthy and well-managed oceans, however, require an integrated approach. | No obstante, unos océanos saludables y bien administrados requieren un enfoque integral. |
But it is a fair, well-managed, well-governed system. | Pero es un sistema justo, bien dirigido, bien gobernado. |
We know that well-managed privacy will yield profits for your company. | Y sabemos que la privacidad, bien gestionada, traerá beneficios a tu empresa. |
Administrative activities were generally well-managed, except at one sub-office. | En general las actividades administrativas estaban bien gestionadas, con la excepción de una suboficina. |
The result is a well-managed, streamlined, lean and mean profit machine. | El resultado es una máquina bien administrada, optimizada, eficiente y con ganancias medias. |
A number of studies had confirmed that UNIDO was a very well-managed organization. | Varios estudios han confirmado que la ONUDI es una organización muy bien administrada. |
We know that well-managed migratory flows will be of benefit to everyone. | Sabemos que una buena gestión de los flujos migratorios nos beneficiará a todos. |
There are picnic tables, benches, and well-managed trails with handrails and steps. | Hay mesas de picnic, bancos, senderos de buena condición y escaleras. |
Similarly, good governance requires a professional and well-managed civil service. | De la misma manera, la buena gobernanza requiere una administración pública profesional y bien gestionada. |
La Vallière is the well-managed restaurant. | La Vallire es el restaurante bien administrado. |
Harmen Jonkman from the Netherlands has a well-managed tournament calendar. Language: English. | Harmen Jonkman tiene un calendario de torneos muy bien actualizado. Idioma: inglés. |
Mortal existence on such a well-managed sphere is indeed stimulating and profitable. | La existencia mortal en una esfera tan bien gestionada es de hecho estimulante y productiva. |
If they're well-managed, these endowments can grow by an average of 5-10% a year. | Si se administran bien, estos fondos pueden crecer en un promedio del 5-10% anual. |
This mark identifies a company with well-managed and responsible payment practices. | Esta marca indica una empresa con buena gestión, responsables en materia de prácticas de pago. |
