welfare benefits

Popularity
500+ learners.
Similarly, people legally resident in France can obtain various kinds of welfare benefits.
Asimismo, las personas que residan en Francia de forma regular pueden acceder a las diferentes formas de asistencia social.
Mr President, if one of our constituents fraudulently claims welfare benefits, they will be prosecuted and could go to prison.
Señor Presidente, si uno de nuestros electores reclamase fraudulentamente ayudas sociales, se le perseguiría y podría ser encarcelado.
The budget of the Ministry of Defence is allocated only towards paying salaries and social welfare benefits to military personnel.
El presupuesto del Ministerio de Defensa se consagra únicamente al pago de sueldos y prestaciones sociales al personal militar.
As everybody else has said, it is hard to see any animal welfare benefits in what the Commission is proposing.
Como han dicho todos los demás, es difícil percibir beneficios para el bienestar animal en la propuesta de la Comisión.
I would also mention the problems linked to the mutual recognition of qualifications and to the right to social welfare benefits, as well as discrimination problems.
También quiero mencionar los problemas relacionados con el reconocimiento mutuo de cualificaciones y con el derecho a prestaciones sociales, así como con problemas de discriminación.
Although in the wild the ferret is generally a solitary animal, there seem to be welfare benefits if they are housed in socially harmonious groups in captivity.
Aunque en estado silvestre el hurón es por lo general un animal solitario, el alojamiento en grupos socialmente armoniosos parece beneficiar a su bienestar en cautividad.
We should also say that this will certainly involve a lowering of welfare benefits for those doing these jobs in Italy and other European countries.
También deberíamos decir que esto supondrá seguramente una reducción de los beneficios en materia de bienestar para aquellos que ocupan estos puestos de trabajo en Italia y en otros países europeos.
I strongly supported this amendment, which reads: "no discrimination as regards access to health care, welfare benefits, and economic assistance shall be permitted on the grounds of the age of a disabled person" .
62 que he respaldado firmemente y que reza: "no se admite discriminación alguna por razón de la edad del discapacitado por lo que respecta al acceso a la asistencia sanitaria, social y económica".
The EU should make its social union more visible, by rebuffing competitive pressure on the international economic stage from forces which have either clearly stripped down social welfare benefits and structures or which apply social dumping.
La UE debería hacer más visible su unión social. Rechazando la presión competitiva en el escenario económico internacional de fuerzas que o bien han desmontado claramente los beneficios y estructuras del bienestar social o que aplica el dumping social.
In order to combat poverty effectively, there is also a need to improve the quality of jobs and salaries, introduce the right to an income, as well as the wherewithal to provide social welfare benefits, pensions and allowances.
A fin de luchar eficazmente contra la pobreza, es necesario, asimismo, mejorar la calidad de empleos y salarios e introducir el derecho a una renta, así como los medios para proporcionar prestaciones sociales, pensiones y subsidios.
The Lambert report also enables us to achieve our objectives of making another contribution to greater mobility in the European Union and enabling people to take their entitlement to welfare benefits with them when they find employment in another Member State.
El informe Lambert también nos permite alcanzar nuestros objetivos de contribuir una vez más a la mayor movilidad en la Unión Europea y de permitir a las personas llevar consigo su derecho a las prestaciones de bienestar social cuando busquen empleo en otro Estado miembro.
There are strict guidelines for the provision of social welfare benefits in Trinidad and Tobago.
Existen orientaciones estrictas con respecto a los beneficios sociales en Trinidad y Tabago.
In addition, the budget for welfare benefits had been substantially increased in recent years.
Además, en los últimos años ha aumentado sustancialmente el presupuesto para prestaciones de bienestar social.
The recipients of social welfare benefits and their children enjoy fee health insurance coverage.
Los beneficiarios de prestaciones de bienestar social y sus hijos tienen cobertura gratuita de seguro médico.
And we are worried that the public sector may cease to finance most welfare benefits.
Y nos preocupa la posibilidad de que el sector público deje de financiar la mayoría de las prestaciones sociales.
Women suffered from exclusion from certain occupations, lower-paying work and lack of welfare benefits (report, paras.
Las mujeres están excluidas de ciertas ocupaciones, realizan un trabajo peor remunerado y carecen de prestaciones sociales (informe, párrs.
A system of welfare benefits does exist and the policy which is applied follows the United Kingdom policy.
Existe un sistema de prestaciones sociales que se aplica siguiendo la política del Reino Unido en ese ámbito.
Minimum social welfare benefits shall cover medical care, incapacity/disability coverage and life insurance.
Las prestaciones mínimas del régimen de previsión social abarcarán la atención médica, la cobertura por incapacidad o discapacidad y el seguro de vida.
In Denmark we have a relatively large public sector, and most welfare benefits are still a national responsibility.
En Dinamarca tenemos un sector público relativamente grande, y la gran mayoría de las prestaciones sociales siguen constituyendo un asunto nacional.
That means, for Denmark at least, that we would have to cut tax-financed welfare benefits.
Lo que en el caso de Dinamarca significaría que habríamos de recortar las prestaciones sociales financiadas a través de los impuestos.
Palabra del día
el estanque