will run
-correré
Futuro para el sujetodel verborun.Hay otras traducciones para esta conjugación.

run

And from now we will run a syndicate here.
Y a partir de ahora somos un sindicato.
There is a story that we will run.
Hay una historia que contaremos.
There is a story that we will run.
Hay una historia que contaremos.
Before actually visiting that URL, let's build the cURL call that we will run after.
Antes de visitar esa URL, construyamos la llamada cURL que ejecutaremos después.
On request, we will run tests to attempt to match client samples as well.
Hacemos pruebas a pedido para intentar coincidir con las muestras del cliente.
I'm going to show you some examples here, and we will run through some of them.
Les mostraré algunos ejemplos, y veremos algunos en funcionamiento.
We need to review the financial perspective up to 2013. Otherwise, we will run into problems.
Necesitamos revisar las perspectivas financieras hasta 2013, pues de lo contrario tendremos problemas.
As soon as your company has met the qualification requirements, we will run a credit check on your company.
Tan pronto como tu empresa cumpla los requisitos de cualificación, realizaremos una comprobación de crédito.
If we do not do this, we will run the risk of confusing the financial perspectives with the annual budgets.
Si no, corremos el peligro y el riesgo de confundir perspectivas financieras con presupuestos anuales.
As soon as your company has met the qualification requirements, we will run a credit check on your company.
Cuando su empresa haya cumplido los requisitos para participar, realizaremos una verificación de crédito de la empresa.
And now we will run mkswap so that the setup program will identify the swap LV as a valid swap partition.
Y ahora ejecutaremos mkswap para que el programa de instalación identifique el volúmen lógico swap como una partición de área de intercambio válida.
If we do not act, we will run the risk of seeing the European dairy sector suffer lasting damage, thus depriving our fragile rural areas of the hub of their economies.
Si no actuamos, correremos el riesgo de ver cómo el sector europeo de los productos lácteos sufre daños permanentes, privando así a nuestras frágiles áreas rurales del centro fundamental de sus economías.
No longer we will run the risk to be enslaved, therefore will be new men of clean hearts and minds seeking peace harmony among the Beings of Nature.
Ya no correremos el riesgo de ser esclavizados, pues los hombres serán otros y su corazón estará limpio. Su mente solo buscará la paz, y la armonía imperará entre los Seres de la Naturaleza.
From 11:00am - 12:00 noon, in different time zones, we will run together at famous landmarks in different parts of the planet to symbolically extend a rainbow of peace over the world.
Desde las 11 a.m. a las 12 a.m. según los diferentes husos horarios, correremos unidos atravesando los lugares más significativos del planeta para extender, simbólicamente, un arco iris de paz sobre el mundo.
Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
Llévame en pos de ti, correremos. Metióme el rey en sus cámaras: Nos gozaremos y alegraremos en ti; Acordarémonos de tus amores más que del vino: Los rectos te aman.
Draw me, we will run after you: the king has brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in you, we will remember your love more than wine: the upright love you.
Llévame en pos de ti, correremos. Metióme el rey en sus cámaras: Nos gozaremos y alegraremos en ti; Acordarémonos de tus amores más que del vino: Los rectos te aman.
SONG 1:4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
CANT 1:4 Llévame en pos de ti, correremos. Metióme el rey en sus cámaras: Nos gozaremos y alegraremos en ti; Acordarémonos de tus amores más que del vino: Los rectos te aman.
During 4 days we will run the entire territory of Mount Athos, a UNESCO World Heritage Site, where there are no villages, no restaurants, no television, no mobile signal, and nor anything that identifies our society.
Durante 4 días recorreremos todo el territorio del Monte Athos, patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, dónde no hay ningún pueblo, ningún restaurante, televisión, cobertura de móvil, ni nada de lo que identifica nuestra sociedad.
RUN4UNITY WORLDWIDE RELAY RACE From 11:00am - 12:00 noon, in different time zones, we will run together at famous landmarks in different parts of the planet to symbolically extend a rainbow of peace over the world.
RUN4UNITY LA CARRERA MUNDIAL DE RELEVOS Desde las 11 a.m. a las 12 a.m. según los diferentes husos horarios, correremos unidos atravesando los lugares más significativos del planeta para extender, simbólicamente, un arco iris de paz sobre el mundo.
If we are not able to pay proper attention to the overtaking and the traffic signal at the same time, or we will lose valuable information for our trip, we will run the risk of an accident.
Si no somos capaces de prestar atención correctamente al adelantamiento y a la señal de tráfico al mismo tiempo, o perderemos información valiosa para nuestro viaje, o correremos riesgo de accidente en caso de no realizar correctamente el adelantamiento.
Palabra del día
la almeja