connect
In this chapter, we will connect the output of Pure Data Extended (a FLOSS multimedia application) to an input of Ardour. | En este capítulo, conectaremos la salida de Pure Data Extended (una aplicación multimedia FLOSS) a una entrada de Ardour. |
By encouraging open discussions between managers and employees about mobility, we will connect existing opportunities with those who are ready to move. | Al fomentar las conversaciones francas sobre movilidad entre jefes inmediatos y empleados, conectaremos las oportunidades existentes con aquellos que estén dispuestos a desplazarse. |
From Extremadura, by the National Highway 630, take the exit Santiponce where subsequently we will connect with the SE 525 road that took us directly to Valencina. | Desde Extremadura,por la carretera Nacional 630, tomaremos la salida hacia Santiponce donde posteriormente enlazaremos con la carretera SE 525 que nos llevara directamente hacia Valencina de la Concepción. |
If we are able to harmonize our nature internally and externally our environment, we will connect with the forces of nature (Prakriti) and all his wisdom; then opens the door to Yoga and we will leave behind Maya. | Si somos capaces de armonizar internamente nuestra naturaleza y externamente nuestro entorno, conectaremos con las Fuerzas de la Naturaleza (Prakriti) y toda su sabiduría; se abrirá entonces la puerta hacia Yoga y dejaremos atrás Maya. |
Now we will connect our relay of eight outputs to the adaptor plate of relays, and is in the PI's three branches; should be noted that This module is compatible with four and eight outputs relays. | Ahora conectaremos nuestro relé de ocho salidas a la placa adaptadora de relés, y esta a la pi de tres ramales; hay que recalcar que este modulo es compatible con relés de cuatro y ocho salidas. |
We will connect leading scientists with our members in order to bring grassroots knowledge and experience to the unique challenges in each location. | Conectaremos a científicos eminentes con nuestros miembros para aportar conocimientos y experiencia de base a los desafíos únicos de cada lugar. |
Let us trust we will connect up again for further clarification at some time. | Confiemos en que nos volveremos a conectar otra vez para más aclaraciones. |
First, we will connect into SonarQube as an Admin, from the SonarQube dashboard. | Por eso, vamos a conectarnos como Admin en el dashboard de SonarQube. |
Tell us about your initiative and we will connect you with potential partners, collaborators or investors. | Cuéntanos sobre tu iniciativa y te pondremos en contacto con potenciales socios, colaboradores o inversores. |
We need additional layers for that, which we will connect to the jetpack using a Cut Mask. | Necesitaremos capas adicionales para ello, que conectaremos a través de una Máscara de recorte. |
In this tour, we will connect theCuscoCity and theArequipaCity, passing the impressive canyons of TheApurimacand TheCotahuasirivers. | En este tour uniremos la ciudad delCuscoconArequipa, pasando por los impresionantes cañones del RíoApurimacy del Cotahuasi. |
With this audio, we will connect deep within to remember that everything happens for a reason. | Con este audio vamos a conectar muy dentro de ti y recordar que todo pasa por algo. |
If you are interested in a property contact us, and we will connect you with the owner. | Si está usted interesado en una propiedad contáctenos, y nosotros lo pondremos en contacto con el dueño. |
Please complete this form and we will connect you with our network of partners. | Para solicitar una demostración, por favor rellene este formulario y nosotros nos pondremos en contacto con nuestros distribuidores. |
If we are in this situation, we will connect with the Reiki energy and we will be filled with light. | Si nos encontramos en esta situación, nos conectaremos con la energía Reiki y nos llenaremos de luz. |
As your industrial partner, we are ISO TS 16949-certified and we will connect to your IT production system. | Como su socio estratégico, contamos con certificado ISO TS 16949 y podemos conectar con su sistema de producción de TI. |
In the event that your Provider Coach is no longer available, we will connect you with another one. | En el caso de que tu Coach de proveedor deje de estar disponible, te pondremos en contacto con otro. |
Simply create a GoodSync Connect account, let your devices know credentials for that account, and we will connect them directly. | Simplemente cree una cuenta de GoodSync Connect, registre sus dispositivos a esa cuenta, y luego podrás conectar a estos dispositivos directamente. |
In this case, instead of use the RenderStream function to build the channel, we will connect the pins manually. | En este caso, en lugar de utilizar la función RenderStream para construir el canal, vamos a realizar la conexión de los pines de forma manual. |
Please fill out the form and we will connect you to our dealer who will help you to test our products. | Por favor, rellena el formulario y te pondremos en contacto con tu distribuidor local, quien te ayudará a que pruebes nuestros productos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!