follow
Doing this, we will be following the example of the apostles. | Al hacer así, seguiremos el ejemplo de los apóstoles. |
With our international partners, we will be following them very closely. | Junto a nuestros socios internacionales, las seguiremos muy de cerca. |
Henceforth, per the agreement, we will be following 12th Century law. | Por lo tanto, por el acuerdo, seguiremos las leyes del Siglo 12. |
Henceforth, per the agreement, we will be following 12th Century law. | De ahora en adelante, para el acuerdo, seguiremos la ley del siglo XII. |
Today, we will be following her orders. | Hoy obedeceremos sus órdenes. |
In implementing the programme, we will be following the detailed advice set out in the UN Safe Cities Guidelines document. | En nuestra implementación, seguiremos los consejos establecidos en las directivas de la ONU para el proyecto de las Ciudades Seguras. |
If we understand these four reliances and use them to evaluate the truth of the teachings we receive, we will be following an unmistaken path. | Si comprendemos estas cuatro confianzas y las utilizamos para evaluar la veracidad de las enseñanzas que recibimos, seguiremos el camino correcto. |
To avoid such a situation, we will be following the Fair Use policy, where, after two sessions, students will be restricted to book sessions for the next 6 hours. | Para evitar tal situación, seguiremos la política de Uso Justo, donde, después de dos sesiones, los estudiantes estarán limitados a reservar sesiones durante las próximas 6 horas. |
We will be following events closely in the lead-up to the loya jirga. | Seguiremos de cerca los acontecimientos en el período anterior a la Loya Jirga. |
We will be following developments within the IAEA closely, not least in view of the meeting I had a couple of months ago with Dr El Baradei. | Seguiremos de cerca todos los acontecimientos relacionados con el OIEA, sobre todo desde la reunión que mantuve hace un par de meses con el Dr. El Baradei. |
Of course, we will be following it up very closely. | Naturalmente, lo seguiremos con mucha atención. |
And it is these people what we will be following in this award-breaking series. | Y son a estas personas a las que vamos a seguir en esta exitosa serie. |
After shipping the products for you, we will be following every two days until you get the products. | Después de enviar los productos por usted, los seguiremos cada dos días hasta que obtenga los productos. |
Passing through the twelfth pond we will be following an interpretive trail where you will come face to face with a great natural environment. | Pasando por el doceavo charco estaremos recorriendo un sendero interpretativo donde llegarás a tener contacto cara a cara con un grandioso entorno natural. |
As a matter of fact, in order to avoid making the series too abstract, with each post we will be following the creation of an imaginary start-up of this kind. | De hecho, y para no caer en algo demasiado abstracto, durante la serie seguiremos el camino de un proyecto imaginario de este tipo. |
Nevertheless, we consent to the discharge for 2001, giving notice, however, that we will be following these three matters in particular very closely in the months ahead. | No obstante, accedemos a aprobar la gestión del ejercicio 2001, pero avisamos de que vamos a seguir muy de cerca estas tres cuestiones en los próximos meses. |
Our commitment is evidenced in the Standards pillar of Seed to Seal®, as well as the Green Globe and LEED specifications we will be following at our new Global Headquarters. | Nuestro compromiso es evidenciado en el pilar de los Estándares de Seed to Seal®, así como en las especificaciones de Green Globe y LEED que estaremos siguiendo en nuestra nueva Sede Central Global. |
Malawi where we will be following up an initial survey of schools in Lilongwe and establishing the possibility of setting up a teachers organisation similar to WAYSIDE in Zambia if so required. | Malawi, donde estaremos siguiendo a un estudio inicial de las escuelas en Lilongwe y se establece la posibilidad de crear una organización de profesores similar al borde del camino en Zambia si así se requiere. |
Even not accepting us, we remain with you, and, if in your hearts, have a little opening renouncing prejudice, we will be following your steps and attending you as the Father allows. | Aunque no nos aceptéis, estaremos con vosotros; y si en vuestro corazón existe una pequeña abertura que reniegue de los prejuicios, caminaremos a vuestro lado, acompañando vuestros pasos y asistiéndoos como el Padre nos permita. |
Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioners, today sees us beginning to mark out and trace the path we will be following in the early years of the next millennium. | Señor Presidente, señor Presidente en ejercicio del Consejo, señores Comisarios, hoy comenzamos a marcar, a señalizar, lo que va a ser el camino que vamos a recorrer en los primeros años del próximo milenio. |
