will be calling
-estaré llamando
Futuro progresivo para el sujetodel verbocall.Hay otras traducciones para esta conjugación.

call

So, we will be calling you again - because we want you to come back and be with us again.
Así que te llamaremos - porque queremos que regreses y estés con nosotros otra vez.
I would also like to make a request on the record now, so the message gets through, that we will be calling on the Austrian Presidency to comment tomorrow on this specifically.
Además, quiero hacer una petición ahora para que conste en acta, para hacer llegar el mensaje, que pediremos a la Presidencia austriaca que mañana comente esto específicamente.
We will be calling the first fight at 8:15.
Anunciaremos la primera pelea a las 8:15.
For this tutorial's sake we will be calling our database joomla.
Para efectos de este tutorial, estaremos llamando a nuestra base de datos joomla.
If that is agreed to, then we will be calling a meeting of the Committee on Budgets at 10.30 a.m. this morning.
En caso afirmativo, convocaremos una reunión de la Comisión de Presupuestos para las 10.30 horas de esta mañana.
Through the Demand Dignity Campaign we will be calling for the protection of affected rights holders in specific country situations.
Mediante la Campaña (((Exige Dignidad))) instaremos a que se proteja a los titulares de derechos afectados en situaciones de país específicas.
So, although we will be calling for additional funding, that will – as you have said yourself – of course remain within the bounds of what is necessary.
Así pues, aunque pediremos financiación adicional, como Su Señoría ha dicho antes, por supuesto quedará dentro de los límites de lo necesario.
(SV) The June List believes that the common agricultural policy (or 'rural development', as we will be calling it from 2007 onwards) should be abolished.
(SV) La Lista de Junio considera que hay que poner fin a la política agrícola común (o de "desarrollo rural", como se denominará a partir de 2007).
And through a global meditation we will be calling forth these many diverse and life affirming angelic forms into an alliance for the protection of life and its elevation upon this planet.
A través de una meditación global estaremos convocando a estas muchas y diversas formas angélicas de afirmación de la vida a una alianza para la protección de la vida en este planeta y para su elevación.
This is where we will be calling the bluff on the reality of the acceptance of focusing on poverty when we come to middle-income non-ACP countries and start looking at the real distribution of what we are spending our money on in these countries.
Será entonces cuando nos pongamos en evidencia sobre la acogida real de que nos centremos en la pobreza cuando lleguemos a los países de ingresos medios que no son ACP y comencemos a examinar el destino real de nuestros fondos en dichos países.
We will be calling for this now and in future from the Commission.
Seguiremos pidiéndolo ahora y en el futuro a la Comisión.
We will be calling for people to demand those arrested be released from jail.
Pediremos que las personas exijan que los detenidos salgan de la cárcel.
Yes, that. We will be calling that a whisk.
Lo llamamos una batidora.
We will be calling you to do your soul agreement in accordance with Divine Plan.
Les llamaremos para que lleven a cabo el acuerdo de su alma según el Plan Divino.
We will be calling on all of our colleagues around the world and all people of good will.
Realmente, tenemos que convocar a todos los colegas en el mundo y personas de buena voluntad.
Palabra del día
poco profundo