supply
Between 1995 and 2005 we supplied over 200,000 SecurityCode plates to nearly 1000 customers. | De 1995 a 2005, vendimos más de 200.000 placas SecurityCode a casi 1000 clientes. |
Then, as now, we supplied our partners with immaculate product quality at reasonable conditions. | Entonces como ahora, suministramos a nuestros socios un producto de calidad impecable en unas condiciones de precio muy ajustadas. |
Moreover, we supplied other type of Tofu Pressing Machine, which are including single presser, double presser or triple presser. | Además, suministramos otro tipo de máquina de prensado de tofu, que incluye prensador simple, doble o triple. |
For the first stage of the project, we supplied the Republic of Zambia with 1,000 mobile electronic biometric registry units. | Para la primera etapa del proyecto, suministramos a la República de Zambia 1.000 unidades electrónicas móviles de registro biométrico, conocidas como PARkits. |
In spring this year, we supplied medical equipment with a value of EUR 4.5 million to 60 clinics in the Republic of Moldova. | En primavera de este año, entregamos equipos médicos por valor de 4,5 millones de euros a 60 clínicas de la República de Moldova. |
In 1990 we supplied our heavy-duty brake pads to the PERLINI 105 F truck (see video) winning the Paris-Dakar rally in the truck category. | En 1990 suministramos las pastillas de freno para el camión de cantera PERLINI 105 F, (ver video) ganador del Rally Dakar dentro de la categoría de camiones. |
It wasn't long before mine activities were in full swing and they needed a standalone 4.5 MW power plant, which we supplied with no problems. | No pasó mucho tiempo antes de que las actividades de la mina estuvieran en completa actividad y necesitaran un plan de energía autónomo de 4.5 MW, que suministramos sin problemas. |
The system also included generators, distribution panels, transformers, cables and fuel tanks, which we supplied, delivered and operated–meaning DESA could leave the testing completely to us. | El sistema también incluía generadores, paneles de distribución, transformadores, cables y tanques de combustible que suministramos, entregamos y operamos, lo que permitió que DESA dejara las pruebas totalmente en nuestras manos. |
We are travel agency that we operated at regional and national level, we supplied packages of a day, two, three, four to but to Lunahuana, Parachutists, Ica, Cuzco etc. | Somos agencia de viajes que operamos a nivel regional y nacional, ofertamos paquetes de un día, de dos, tres, cuatro a mas a Lunahuana, Paracas, Ica, Cuzco etc. |
Russula relied on the experience and know-how of JASO in the steel sector for the start-up of the long steel mill, for which we supplied 14 bridge cranes. | Russula confió en la experiencia y know how de JASO en el sector siderúrgico para la puesta en marcha de la laminadora de aceros largos, para lo cual suministramos 14 grúas puente. |
Again, we met representatives of many of our clients, including e.g. the world-wide known pharmaceutical company Pfizer, which we supplied with a cGMP autoclave in the USA last year. | Una vez más nos encontramos con los representantes de muchos de nuestros clientes, incluyendo empresas farmacéuticas mundialmente reconocidas como Pfizer, a quienes el año pasado entregamos en los EE.UU. un autoclave cGMP. |
Using our responsive and reliable staff and a global network of rental fleet generators we supplied engineering, design, installation, operations, maintenance and fuel management, and a tailored turnkey package. | Con nuestro personal responsable y confiable y una red mundial de generadores de alquiler, suministramos ingeniería, diseño, instalación, operaciones, mantenimiento gestión de combustible, y una solución a la medida lista para funcionar. |
Victor filled the compositions with people; they occupied the entire space. Impressed by Victor's raw talent, we supplied him with some new brushes and scrounged oil paints, and showed him how to fix the canvas on a stretcher. | Víctor llena las composiciones con figuras, que ocupaban todo el espacio.Impresionado por el talento en bruto de Víctor, que le proporcionamos algunos nuevos pinceles y engatusamos pinturas de óleo, y le mostró cómo preparar el lienzo en los bastidores. |
Instead of spending all of that time and effort in the field to make the connectorised fibre pristine, they reasoned, what if instead we supplied customers with a connector that already had a near-perfect end face, courtesy of a factory-polished fibre stub inside? | En vez de invertir tanto tiempo y esfuerzo en el campo para obtener la prístina fibra conectorizada, ellos pensaron, ¿qué pasaría si suministramos a los clientes un conector que ya contenga una extremidad casi perfecta, cortesía de nuestro tocón de fibra pulido en fábrica? |
We supplied all language cards with a listening function in any language to hear an example of the correct pronunciation. | Suministramos todas las tarjetas de idiomas con una función de escucha en cualquier idioma para escuchar un ejemplo de la pronunciación correcta. |
We supplied the materials necessary and the students all got together and had a massive clean up day at the school, followed by pizza for all. | Suministramos los materiales necesarios y todos los estudiantes se reunieron y tuvieron un día masivo de limpieza en la escuela, seguido de pizza para todos. |
We supplied 256.000 components and performed 2.543 tests, such as precap and buy-off inspections, DPA, incoming inspections, upscreening and Radiation Verification Test among others. | Se suministraron 256000 componentes y realizaron 2543 ensayos, como inspecciones en fábrica, DPA, inspecciones de entrada, cribados y ensayos de verificación de la radiación, entre otros. |
We supplied the TIMH and accompanying software, which allowed the end user to constantly monitor the forces being applied on a rugged tablet that was mounted on the vessel. | Suministramos el TIMH y el software que lo acompaña, lo que permitió al usuario final monitorear constantemente las fuerzas que se aplicaban en una tableta resistente que estaba montada en la embarcación. |
Today, we supplied you with more details of coming events. | Hoy, les suministramos más detalles de los próximos eventos. |
This autumn, we supplied about 100 children and youth with becas. | Este otoño, hemos suministrado becas a unos 100 niños y jóvenes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!