we polish
-pulimos
Presente para el sujetowedel verbopolish.

polish

But how do we polish the mirror of the mind? Through the practice of Dharma.
Pero, ¿cómo pulimos el espejo de la mente? A través de la práctica del Darma.
The floor is wiped, the mirrors cleaned, Sink, etc. And all, what we do get wet, dry and after that we polish with a towel.
El piso se limpia, limpiar los espejos, Fregadero, etc. Y todo, lo que se mojan, seca y después de que pula con una toalla.
We polish the rough edges of our lives so that they feel whole.
Pulimos las asperezas de nuestras vidas para sentirlas como un todo.
His flat as a mirror - We polish, shine, crystallize, marble floors, granite, scrap.
Su piso como espejo - Pulimos, brillamos, cristalizamos, pisos de marmol, granito, retal.
We polish the boat and paint the hull with antifouling.
Pulimos el casco y la obra viva, las partes cromadas y pintamos el casco con antifouling.
I should also like to make it known that it merely confirms us in our belief that we Polish Members were right to emphasise our allegiance to our homeland.
También me gustaría hacer saber que simplemente nos confirma nuestra opinión de que nosotros, los diputados polacos, teníamos razón al subrayar nuestra lealtad a nuestro país de origen.
The only thing we polish is their silver.
La única cosa que pulimos es su plata.
Every 2 weeks, we polish up the Pinterest app to make it faster and better than ever.
Cada 2 semanas, pulimos la aplicación Pinterest para hacerlo más rápido y mejor que nunca.
Every week we polish up the Pinterest app to make it faster and better than ever.
Cada semana, renovamos la app de Pinterest para que sea más rápida y mejor que nunca.
It is through our interactions with others that we polish our lives and grow as human beings.
Solo mediante nuestra interacción con otros seres humanos pulimos nuestra vida y crecemos como personas.
But as we polish the mirror, the distortions are removed and we begin to see with a new clarity and simplicity.
Pero a medida que lustramos el espejo, se desvanecen las distorsiones y comenzamos a ver con una nueva claridad y simplicidad.
We are still working out a few tweaks to the website, including but not limited to the ordering and booking systems, so please be patient as we polish of the website.
Todavía estamos trabajando a cabo algunos ajustes a la página web, incluyendo pero no limitado a, los sistemas de pedidos y de reserva, así que por favor sea paciente mientras el pulimento de la página web.
We polish up our body and let our hearts rot.
Nosotros pulimos nuestro cuerpo y dejamos que nuestros corazones se pudran.
I think we Polish are still very connected to our families.
Pienso que nosotros los polacos estamos aún muy conectados a nuestras familias.
That is a that we Polish Members oppose.
Los diputados polacos nos oponemos a este dictado.
We polish your office by fitting it with all necessities in up-to-date media technology.
Nosotros integramos su oficina con todos los detalles necesarios en la moderna técnica de medios audiovisuales.
I cannot help but think that we Polish often lack the ability to distance ourselves from issues.
No puedo dejar de pensar que a nosotros, los polacos, nos cuesta distanciarnos de los problemas.
(PL) Mr President, we Polish MEPs have become very disturbed by the situation in Belarus, a country that borders the European Union.
(PL) Señor Presidente, los diputados polacos al Parlamento Europeo estamos muy preocupados por la situación de Belarús, país fronterizo con la Unión Europea.
I would like to remind this House that it was we Polish MEPs who warned of the consequences of approving an EU budget of just 1% of GNP and cutting rural development funds.
Quiero recordar a esta Cámara que fuimos nosotros, los diputados polacos al Parlamento Europeo, quienes avisamos de las consecuencias de aprobar un presupuesto de la UE de solo el 1 % del PNB y de recortar los fondos para el desarrollo rural.
Palabra del día
la almeja