It is wires and belts that we place on you. | Es alambres y cinturones que colocamos en usted. |
If we place the object is the idea, We idealism. | Si colocamos el objeto es la idea, nos idealismo. |
Following your consent, we place two cookies on your browser. | Con su consentimiento, instalamos dos cookies en dicho navegador. |
Where in the room or department should we place this device? | ¿Dónde se deberá colocar este dispositivo en la habitación o departamento? |
Now we place flowers on a card by May 9. | Ahora instalamos las flores sobre la tarjeta el 9 de mayo. |
On average we place at least 200 implants a year. | Realizamos una media de al menos 200 implantes al año. |
Is energy based in how we place our furniture? | ¿Está basada la energía en cómo colocamos nuestros muebles? |
How many days when we place the project order? | ¿Cuántos días cuando realizamos el pedido del proyecto? |
Q5: Where can we place the inflatable products. | Q5: Donde pueda colocamos los productos inflables. |
When we place Him first in our lives, He is honored. | Cuando le damos el primer lugar en nuestras vidas, Él es honrado. |
Now, we place the same 11 km. in, for example, Manhattan. | Ahora pongamos esos 11 km. en, por ejemplo, Manhattan. |
The requirements which we place on European producers are exceptionally high. | Los requisitos que solicitamos a los productores europeos son muy elevados. |
Contact us and we place your budget. 189,00 € | Consultanos y realizamos su presupuesto. 189,00 € |
I am interested where we place barrier of the nearby thing. | Me interesa dónde colocamos lo barrera de lo cercano. |
First we put the sand in the container, then we place the stones. | Primeramente colocamos la arena en el recipiente, luego colocamos las piedras. |
Or will we place tolls on the railways? | ¿O es que vamos a poner peaje en los ferrocarriles? |
When we place an order,can i visit u factory to inspect goods? | Cuando hacemos un pedido, ¿puedo visitar su fábrica para inspeccionar los productos? |
Thus, we place great hope in efforts undertaken by the United Nations. | En consecuencia, ciframos grandes esperanzas en los esfuerzos emprendidos por las Naciones Unidas. |
Why don't we place our own order? | ¿Por qué no colocamos nuestra propia orden? |
Based on your supplier preference, we place these products in your webshop. | Basándose en sus preferencias de proveedor, integraremos estos productos en su tienda online. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!