host
What if we hosted a carnival, or something? | ¿Y si hacemos un desfile, o algo? |
In May, we hosted a meeting with IP offices on that subject. | En mayo organizamos una reunión con oficinas de PI sobre este asunto. |
On April 5, we hosted a book release of BAsics in Houston. | El 5 de abril, auspiciamos el lanzamiento del libro Lo BAsico en Houston. |
Last summer, we hosted out first ever Ninja Camp for kids with disabilities. | Hace un año, organizamos nuestro primer Ninja Camp para niños con discapacidades. |
Description: Description: This month's show we hosted the musician and composer Alexandre Mihanovich. | Descripción: En el programa de este mes recibimos al músico y compositor Alexandre Mihanovich. |
During the conflict we hosted more than 2,200 people who fled their homes. | Durante el conflicto recibimos a más de mil doscientas personas que huían de sus casas. |
In May 2011, we hosted a meeting in the Juvenile Detention Center, Bangkok. | En mayo de 2011 organizamos una reunión en el Centro de Detención Juvenil en Bangkok. |
As all of us know, we hosted the World Radiocommunication Conference (WRC-2000) in Istanbul in the year 2000. | Como todos sabemos, en el año 2000 acogimos a la Conferencia Mundial de Radiocomunicaciones (CMR-2000) en Estambul. |
This past Saturday, November 11, we hosted a special art event in the main plaza downtown. | Este sábado pasado, el 11 de noviembre, tuvimos un evento especial en la plaza central del centro. |
In conjunction with dotMobi, we hosted our first registry auction of.MOBI domains in 2007. | En el año 2007, en conjunto con dotMobi, organizamos nuestra primera subasta con una registry para promover los dominios.MOBI. |
This past Saturday, November 11, we hosted a special art event in the main plaza downtown. | Estatuas vivientes Este sábado pasado, el 11 de noviembre, tuvimos un evento especial en la plaza central del centro. |
In 2011 we hosted exclusive blogs from the likes of Chris Brogan, Jordie van Rijn, Ez Texting and many more. | En 2011 tuvimos exclusivos anfitriones de blogs de la talla de Chris Brogan, Jordie van Rijn, Ez Texting y muchos más. |
Subsequently with the support of Habitat International Coalition (HIC) we hosted activities for 4 days from 9 am to 6. | Posteriormente con el apoyo de Hábitat International Coalition (HIC) hospedaron actividades durante 4 días en un horario de 9 am a 6 pm. |
But what you see here is the result of, actually, internships that we hosted with Linkoping University in Sweden. | Pero lo que ven aquí es en realidad el resultado de prácticas que ofrecimos junto a la Universidad de Linköping en Suecia. |
Following our training in London in February, we hosted a public forum on countering youth militarisation in different countries. | Después la capacitación realizada en febrero en Londres, organizamos un foro público sobre resistencia a la militarización de la juventud en distintos países. |
From Thursday 22 April to Sunday 25 April we hosted our annual staff retreat here at YWAM North, Corrientes. | El Jueves 22, al domingo 25 de abril; tuvimos nuestro retiro de obreros de JuCUM (Juventud con una Misión), Corrientes. |
RETREAT 2010 From Thursday 22 April to Sunday 25 April we hosted our annual staff retreat here at YWAM North, Corrientes. | El Jueves 22, al domingo 25 de abril; tuvimos nuestro retiro de obreros de JuCUM (Juventud con una Misión), Corrientes. |
We also commend to the Council the outcomes of a conference on the rule of law in peace operations, which we hosted last year. | También encomiamos al Consejo por los resultados obtenidos en una conferencia sobre el estado de derecho en operaciones de paz, que auspiciamos el año pasado. |
And we hosted the first FLISOL event in Europe in our city back in 2010 and we have been doing so for the last 10 years. | Y albergamos el primer evento FLISOL europeo, en nuestra ciudad, en 2010, y lo hemos estado haciendo durante 10 años. |
We opted to take screen captures of what we saw and to then turn these into a PDF which we hosted on our site. | Optamos por tomar capturas de pantalla de lo que veíamos y después convertirlas en unos archivos de PDF que alojamos en la web. |
