The Crab lands must be safe before we can concern ourselves with the rest of the Empire, and we have weathered the attacks by our enemies for too long. | Las tierras del Cangrejo deben estar seguras antes de que podamos ocuparnos del resto del Imperio, y hemos tolerado los ataques de nuestros enemigos durante demasiado tiempo. |
We have weathered the storm, in Greece and in Europe, but we remain challenged. | Hemos capeado el temporal, en Grecia y en Europa, pero seguimos siendo desafiados. |
We have weathered the storm. | Hemos capeado el temporal. |
We have weathered the current credit crisis facing the global banking and financial sectors. | Hemos hecho frente a la crisis de crédito corriente enfrentándonos a sectores globales de banca y finanzas. |
We have weathered some storms, kept moving ahead, and now I think we are picking up some speed. | Hemos capeado algunos temporales, mantuvo avanzando, y ahora creo que estamos recogiendo un poco de velocidad. |
We have weathered international storms before, and with strong and competent leadership we will do so again. | En el pasado, ya nos enfrentamos a otras tormentas internacionales, y con dirigentes sólidos y competentes volveremos a hacerlo. |
