have stressed
-he recalcado
Presente perfecto para el sujetodel verbostress.Hay otras traducciones para esta conjugación.

stress

By adopting this report, however, we have stressed the need for a stronger commitment to environmental protection in forest policy.
Al aprobar este informe, en todo caso, enfatizamos la necesidad de un fuerte compromiso para la protección medioambiental en las políticas forestales.
That message, which was in fact confirmed by the Security Council's mission to Kosovo last December, was one that we have stressed repeatedly to all the parties concerned.
Ese mensaje, que de hecho fue confirmado por la misión del Consejo de Seguridad a Kosovo el pasado diciembre, es el mensaje sobre el que hicimos repetidamente hincapié a todas las partes interesadas.
The honourable Member cannot have been concentrating when I have said, on a number of occasions, that at meeting after meeting with our Iranian interlocutors we have stressed the importance, for example, of their signing the additional protocol.
Su Señoría no ha estado atento cuando he dicho en más de una ocasión que, en una reunión tras otra con nuestros interlocutores iraníes, hemos insistido, por ejemplo, en la importancia de que firmen el protocolo adicional.
We have stressed the need to implement new tourist activities and infrastructure to cater for the growing demand among the elderly, who, in the coming decades, will account for over 30% of the population of developed countries.
Insistimos en la necesidad de implantar nuevas actividades e infraestructuras turísticas que respondan a la creciente demanda de las personas de la tercera edad que constituirán, en las próximas décadas, más del 30% de la población de los países desarrollados.
In this respect, we have stressed the importance of ratifying that international instrument.
En este sentido, hemos subrayado la importancia de ratificar dicho instrumento internacional.
In these studies, we have stressed the importance of gender differences.
En estos estudios hemos dado gran importancia a la perspectiva del género.
As we have stressed time and again, Iran's nuclear programme is completely peaceful.
Como hemos afirmado siempre, el programa nuclear del Irán es completamente pacífico.
As we have stressed time and again, Iran's nuclear programme is completely peaceful.
Como hemos subrayado una y otra vez, el programa nuclear del Irán es completamente pacífico.
As we have stressed time and again, Iran's nuclear programme is completely peaceful.
Como hemos señalado una y otra vez, el programa nuclear del Irán es completamente pacífico.
As we have stressed time and again, Iran's nuclear programme is completely peaceful.
Como hemos señalado una y otra vez, el programa nuclear del Irán es completamente pacífico.
As we have stressed time and again, Iran's nuclear programme is completely peaceful.
Como lo hemos recalcado en reiteradas ocasiones, el programa nuclear del Irán es completamente pacífico.
It is important as we have stressed many times before, to connect to the Earth each day.
Es importante, como lo hemos enfatizado muchas veces antes, conectarse a la Tierra cada día.
Time and again, we have stressed the importance of initiating a dialogue between Belgrade and Pristina.
Una y otra vez, hemos resaltado la importancia de entablar un diálogo entre Belgrado y Pristina.
You have seen, Sir, that we have stressed social reintegration in our briefing.
Usted habrá visto, Sr. Presidente, que en nuestra presentación hemos insistido en la reintegración social.
So far we have stressed what Cuba has in common with all other deformed workers states.
Hasta el momento hemos hecho hincapié en lo que Cuba tiene en común con todos los otros estados obreros deformados.
Spain is satisfied with the outcome because we have stressed the importance of assisting victims of terrorism.
España está satisfecha con el resultado porque se ha puesto de relieve la importancia de asistir a las víctimas del terrorismo.
In recent years, we have stressed the need to get to a comprehensive understanding of the entire Iraqi situation.
En años recientes hemos recalcado la necesidad de lograr un entendimiento cabal de toda la situación iraquí.
(PL) Mr President, our European Union project is, of course, unique, and we have stressed this many times.
(PL) Señor Presidente, por supuesto, nuestro proyecto de Unión Europea es único, como ya hemos señalado en múltiples ocasiones.
The first aspect, which we have stressed so far, is the physical economy: the production and physical distribution of goods.
El primero aspecto, el cual hemos destacado hasta ahora, es la economía física: la producción y distribución física de bienes.
Like others, we have stressed before that the essential objectives of both sides can only be achieved through a negotiated political settlement.
Como otros, hemos subrayado anteriormente que los objetivos esenciales de ambas partes solo se pueden lograr mediante un arreglo político negociado.
Palabra del día
tallar