But we have saved the very best for last. | Pero dejamos lo mejor... para el final. |
So far we have saved the filter criteria/view in Excel. | Hasta ahora, hemos guardado el criterio / vista de filtro en Excel. |
Well, at least we have saved the purse. | Bueno, por lo menos hemos podido salvar la bolsa. |
Sure, we have saved a little room for dessert. | Claro que sí, hemos guardado un pequeño lugar para el postre. |
We will go to heaven with the youth that we have saved. | Nosotros vamos a ir al cielo con los jóvenes que hemos salvado. |
But we have saved the very best for last. | Pero hemos dejado lo mejor para el final. |
I don't believe we have saved it yet. | No creo que lo hayamos salvado aún. |
And we have saved our clients enough money to fund a small country! | ¡Y hemos ahorrado a nuestros clientes el dinero suficiente para financiar un pequeño país! |
After we have saved it, we will be able to improve it even more. | Cuando lo hayamos salvado, lo podremos seguir perfeccionando mucho más. |
You realise we have saved your life? | Te das cuenta de que te hemos salvado la vida? |
After all, we have saved her after all | Después de todo, quizá la hayamos salvado. |
How much money do we have saved? | ¿Cúanto dinero hemos ahorrado? |
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved. | Un paseo por Ibiza que laleyenda nos ha guardado y que aún subsisten. |
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved. | Un trayecto por Ibiza que laleyenda nos ha guardado y que todavía permanecen. |
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved. | Un paseo por la Ibiza que laleyenda nos ha guardado y que aún permanecen. |
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved. | Un paseo por la Ibiza que laleyenda nos ha guardado y que aún siguen. |
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved. | Un trayecto por la Ibiza que laleyenda nos ha guardado y que todavía perviven. |
In actual running conditions we have saved about 8 per cent on fuel costs. | En condiciones reales de funcionamiento hemos ahorrado alrededor del 8% en los costos de combustible. |
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved. | Un paseo por la Ibiza que laleyenda nos ha conservado y que todavía permanecen. |
A Walk in the Ibiza legend that we have saved and are still unsolved. | Un trayecto por Ibiza que laleyenda nos ha conservado y que aún siguen. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!