remember
In our prayers we have remembered our sister Miek O'PRINSEN from the Netherlands, who recently passed away and who was to join us. Her remembrance was very alive during our meeting. | En la oración tuvímos especialmente presente a nuestra hermana Miek O'PRINSEN, de Holanda, recientemente fallecida y que hubiera debido estar presente en la reunión. |
As we have remembered, we conceive our task as a collective mission. | Nosotros, como hemos recordado, concebimos nuestra tarea como una misión colectiva. |
Watching us to see how well we have remembered the sacred teachings. | Observándonos para ver cuan bien nos recordamos de las enseñanzas sagradas. |
We hope that you will remember what we have remembered for you. | Esperamos que recuerdes lo que te hemos recordado. |
But they were clear enough that we have remembered their substance over the years that have passed. | Pero fueron lo suficientemente claras como para que durante los acos que ya han pasado nosotros sigamos recordado su sustancia. |
Saying: Sir, we have remembered, that that seducer said, while he was yet alive: After three days I will rise again. | Diciendo: Señor, nos acordamos que aquel engañador dijo, viviendo aún: Después de tres días resucitaré. |
During the last conversations, we have remembered that it was at the beginning of the last year that we met David and Maria in Egypt. | Durante las últimas conversaciones, hemos recordado que fue al principio del año pasado que conocimos a David y Maria en Egipto. |
During this time we have remembered the confreres from France, Holland, Canada, Italy, Spain and now most recently who are arriving from the Democratic Republic of Congo, Indonesia and India. | Durante este tiempo recordamos agradecidos a los cohermanos de Francia, Holanda, Italia, España y en los últimos años la República Democrática del Congo, Indonesia y la India que han venido a fortalecer la misión montfortiana en este continente. |
We have remembered thee and make mention of thee now. | Te hemos recordado y hacemos mención de ti ahora. |
Rejoice thou with great joy that We have remembered thee both now and in the past. | Regocíjate con gran alegría porque te hemos recordado tanto ahora como en el pasado. |
We have remembered a great Italian, Andrea Doria, a Genoan, born in Genoa like me. Let us now remember another great Italian, Galileo Galilei. | Y ahora, tras haber recordado a un gran italiano, Andrea Doria, genovés, nacido en Génova como yo, recordemos a otro gran italiano, Galileo Galilei. |
We have remembered this fact because a similar joke is happening with children and adolescents in Portugal, as the reader can verify it in a report signed by Joana Ferreira da Costa, published in the newspaper SOL on last July 1. | Nos acordamos de ese hecho porque una broma semejante está ocurriendo con niños y adolescentes en Portugal, conforme el lector puede averiguar en un reportaje firmado por Joana Ferreira da Costa, publicado en el periódico SOL del día 1º de julio último. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!