propose
This is another innovation which we have proposed. | Esta es otra de las innovaciones que proponemos. |
This is what we have proposed to the two Presidents, but they failed to agree. | Tal fue la propuesta que presentamos a los dos Presidentes, pero ellos no llegaron a un acuerdo. |
I would also point out that we have proposed a European academy for internal security. | Por otro lado, yo quisiera recordar que propusimos la creación de una academia europea dedicada a la seguridad interior. |
Let us be clear, that what we have proposed in these alternative jurisdiction clauses is not something for the larger businesses. | Seamos claros, lo que proponemos en estas cláusulas alternativas a la jurisdicción no va destinado a las grandes empresas. |
I am pleased that you broadly support the five Social Fund policies that we have proposed in Article 2 of the regulation. | Me alegra que hayan apoyado ustedes ampliamente las cinco políticas del Fondo Social que proponemos en el artículo 2 del reglamento. |
Certainly the list that we have proposed can be further enriched. | Sin duda la lista que hemos propuesto puede ser enriquecida. |
Firstly, we have proposed increased attention to unemployment. | En primer lugar, hemos propuesto una mayor atención al desempleo. |
The amendments that we have proposed fall into four main categories. | Los cambios que hemos propuesto se dividen en cuatro categorías generales. |
First, we have proposed setting up a "European Multi-Stakeholder Forum". | Primero, hemos propuesto la creación de un "Foro europeo multipartito". |
However, what we have proposed will already make a very positive difference. | Pero lo que hemos propuesto ya marcará una diferencia muy positiva. |
That is why we have proposed a new Solidarity Fund Regulation. | Hemos propuesto por esta razón un nuevo Reglamento del Fondo de Solidaridad. |
That is why we have proposed several measures. | Por esta razón hemos propuesto varias medidas. |
We hope that the Commission will accept these amendments we have proposed. | Esperamos que la Comisión acepte las modificaciones propuestas. |
All the improvements which we have proposed would then not be implemented. | No se introducirán todas las mejoras que hemos propuesto. |
We shall pursue the revolution we have proposed. | Perseguiremos la revolución que hemos propuesto. |
I think the resolution we have proposed for vote tomorrow is very clear. | Creo que la Resolución que presentaremos mañana a votación es muy clara. |
That is why we have proposed to cluster activities. | Por eso hemos propuesto que las actividades se organicen en grupos afines. |
Hence the reinforcement that we have proposed and that we hope will be adopted. | De ahí el refuerzo que hemos propuesto y que esperamos se apruebe. |
The specific figures we have proposed are not a question of principle. | No hacemos una cuestión de principio de las cifras concretas que hemos propuesto. |
However, we have proposed some minor changes. | Con todo, hemos propuestos algunas pequeñas modificaciones. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!