have proposed
-he propuesto
Presente perfecto para el sujetodel verbopropose.Hay otras traducciones para esta conjugación.

propose

This is another innovation which we have proposed.
Esta es otra de las innovaciones que proponemos.
This is what we have proposed to the two Presidents, but they failed to agree.
Tal fue la propuesta que presentamos a los dos Presidentes, pero ellos no llegaron a un acuerdo.
I would also point out that we have proposed a European academy for internal security.
Por otro lado, yo quisiera recordar que propusimos la creación de una academia europea dedicada a la seguridad interior.
Let us be clear, that what we have proposed in these alternative jurisdiction clauses is not something for the larger businesses.
Seamos claros, lo que proponemos en estas cláusulas alternativas a la jurisdicción no va destinado a las grandes empresas.
I am pleased that you broadly support the five Social Fund policies that we have proposed in Article 2 of the regulation.
Me alegra que hayan apoyado ustedes ampliamente las cinco políticas del Fondo Social que proponemos en el artículo 2 del reglamento.
Certainly the list that we have proposed can be further enriched.
Sin duda la lista que hemos propuesto puede ser enriquecida.
Firstly, we have proposed increased attention to unemployment.
En primer lugar, hemos propuesto una mayor atención al desempleo.
The amendments that we have proposed fall into four main categories.
Los cambios que hemos propuesto se dividen en cuatro categorías generales.
First, we have proposed setting up a "European Multi-Stakeholder Forum".
Primero, hemos propuesto la creación de un "Foro europeo multipartito".
However, what we have proposed will already make a very positive difference.
Pero lo que hemos propuesto ya marcará una diferencia muy positiva.
That is why we have proposed a new Solidarity Fund Regulation.
Hemos propuesto por esta razón un nuevo Reglamento del Fondo de Solidaridad.
That is why we have proposed several measures.
Por esta razón hemos propuesto varias medidas.
We hope that the Commission will accept these amendments we have proposed.
Esperamos que la Comisión acepte las modificaciones propuestas.
All the improvements which we have proposed would then not be implemented.
No se introducirán todas las mejoras que hemos propuesto.
We shall pursue the revolution we have proposed.
Perseguiremos la revolución que hemos propuesto.
I think the resolution we have proposed for vote tomorrow is very clear.
Creo que la Resolución que presentaremos mañana a votación es muy clara.
That is why we have proposed to cluster activities.
Por eso hemos propuesto que las actividades se organicen en grupos afines.
Hence the reinforcement that we have proposed and that we hope will be adopted.
De ahí el refuerzo que hemos propuesto y que esperamos se apruebe.
The specific figures we have proposed are not a question of principle.
No hacemos una cuestión de principio de las cifras concretas que hemos propuesto.
However, we have proposed some minor changes.
Con todo, hemos propuestos algunas pequeñas modificaciones.
Palabra del día
disfrazarse