perceive
But during possession the incarnate being has no idea of what takes place with him; he carries out the will of the spirit without being conscious, as we have perceived in the majority of cases that we have come across. | Ya en la posesión el encarnado no tiene la mínima idea de lo que está ocurriéndole; hace, sin tomar conciencia, la voluntad del espíritu, conforme percibimos, sino en todos, por lo menos en la mayoría de los casos de que tenemos conocimiento. |
Because that is how we have perceived the facilities. | Porque esa es la forma de percibir las instalaciones. |
We neither respond to it nor even remember what we have perceived. | No respondemos ni recordamos siquiera lo que hemos percibido. |
Finally, we have perceived a degree of political polarisation in that country that concerns us. | Por último, hemos percibido en este país un grado de polarización política que nos preocupa. |
Finally, we have perceived that the resolution of an image lays in the tiny details it holds. | Finalmente, hemos percibido que la resolución de una imagen se basa en los pequeños detalles que contiene. |
Perhaps, the real battle is on a much larger scale than what we have perceived it to be. | Tal vez, la batalla real es a una escala más grande de la que percibimos. |
For too long, we have perceived that part of the world only as a continent of wars and conflicts. | Durante demasiado tiempo, consideramos que esa parte del mundo era solo un continente de guerras y conflictos. |
All these acrobatics, as we have perceived, are presented in the interest of an alliance of the workers and peasants. | Todo este equilibrismo se hace, como hemos dicho, en interés de la alianza de los obreros y campesinos. |
He himself is in our midst: this we have perceived through the ministry of the successor of Peter. | Precisamente Él está en medio de nosotros: esto es lo que hemos percibido a través del ministerio del sucesor de Pedro. |
Recognition is the brain's ability to identify the stimuli that we have perceived before (situations, people, objects, etc.). | El reconocimiento se puede definir como la capacidad que tiene nuestro cerebro para identificar los estímulos que hemos percibido con anterioridad (situaciones, personas, objetos, etc.). |
We are pleased to report that it has occurred, and we can now move forward with tremendous assurance that in all probability that what we have perceived and have planned will come to fruition. | Nos complace informar que ha ocurrido, y ahora podemos seguir adelante con una enorme seguridad de que con toda probabilidad que lo que hemos percibido y hemos planeado llegará a tener frutos. |
Distinguished ambassadors and delegates, we have perceived great willingness on the part of delegations to contribute to the work of the three special coordinators appointed during the presidency of Ambassador Camilo Reyes. | Distinguidos Embajadores y delegados, hemos percibido una buena disposición por parte de las delegaciones a contribuir con la labor de los tres coordinadores especiales designados durante la Presidencia del Embajador de Colombia, Sr. Camilo Reyes. |
WE have perceived them as an imposition on our 'familiar' reality no matter how innovative. | Los HEMOS percibido como una imposición a nuestra realidad Familiar sin importar que tan innovativos sean. |
We have perceived the need to apply the new comitology procedure to this proposal for a third directive on driving licences. This will make the process of amending its technical annexes more transparent. | Hemos entendido bien la necesidad de aplicar el nuevo procedimiento de comitología a esta propuesta de tercera directiva sobre el permiso de conducción, pues ello mejorará la transparencia del proceso de modificación de los anexos técnicos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!