enter
Everyone says that we have entered into the age of globalization. | Todo el mundo dice que estamos en la era de la globalización. |
We announced in the previous GEAB that we have entered a phase involving the decimation of Western banks. | Anunciamos en el GEAB precedente que entrábamos en la fase de diezmado de los bancos occidentales. |
For everything we have achieved and developed, it is undeniable that we have entered into another level of knowledge and applications. | Por todo lo que alcanzamos y desarrollamos, es indiscutible que entramos en otro nivel de conocimientos y aplicaciones. |
Now we have to look at hours to days before, and with this, we have entered the realm of hormones. | Ahora tenemos que mirar las horas o días anteriores, y así, llegamos al ámbito de las hormonas. |
Now, we have entered the era of the consequences. | Ahora, hemos entrado en la era de las consecuencias. |
For now, we have entered the time of compassion. | Por ahora, hemos entrado al tiempo del a compasión. |
On the contrary, we have entered an interactive phase. | Por el contrario, hemos entrado en una fase interactiva. |
It feels like we have entered a different city. | Se siente como si hubiésemos entrado en una ciudad diferente. |
We have common interests with the people whose lands we have entered. | Tenemos intereses comunes con las personas cuyas tierras hemos entrado. |
Or will we have entered a golden age of development? | ¿O será que habremos entrado en una época dorada del desarrollo? |
In terms of space, we have entered the era of globalization. | En espacio, hemos entrado a la era de la globalización. |
Nevertheless, we have entered into a contract with them for three years. | Sin embargo, hemos aceptado un contrato con ellos por tres años. |
The road we have entered will not be an easy one. | El camino en el que hemos entrado no será fácil. |
How do I know we have entered this new stage? | ¿Se pregunta cómo sé que hemos entrado en esta nueva etapa? |
Now we have entered into the realm of myth. | Ahora hemos entrado en el debate entre los mitos. |
In such circumstances, we have entered into contractual agreements with such third parties. | En tales circunstancias, hemos suscrito contratos con dichos terceros. |
Now we have entered the final stretch. | Ahora hemos entrado en la recta final. |
This work we have entered into covenant with Him to do. | Para hacer esta obra hemos hecho pacto con él. |
We are all interwoven together and we have entered the dynamic of mutual support. | Todos estamos entrelazados y hemos entrado en la dinámica de apoyo mutuo. |
They all reflect the commitments we have entered into. | Esos instrumentos reflejan los compromisos que hemos contraído. |
