had dreamed
-había soñado
Pasado perfecto para el sujetodel verbodream.Hay otras traducciones para esta conjugación.

dream

As if we had dreamed the whole affair.
Como si hubiéramos soñado todo el asunto.
Anita's attention to every detail made our ceremony exactly as we had dreamed.
Anita atención a cada detalle hizo que nuestra ceremonia exactamente como lo habíamos soñado.
As if we had dreamed the whole affair.
Como si hubiésemos soñado todo este asunto.
We were finally in the place we had dreamed about for almost 2 years.
Por fin, estábamos en el lugar del que habíamos soñado durante casi 2 años.
And the election we had dreamed about seems very far away.
Y la campaña electoral con la que todos soñábamos... ahora es un recuerdo distante.
Three years ago in Strasbourg, we had dreamed of returning to our roots, by going to Jerusalem together.
Hace tres años en Estrasburgo, habíamos soñado vivir este retorno a nuestras raíces, subiendo juntos a Jerusalén.
Looking back with satisfaction today, if we had dreamed of 3 million euros we would not have succeeded.
Hoy, mirando hacia atrás con satisfacción, si hubiéramos soñado en los 3 millones de euros no lo habríamos conseguido.
Rowena & Evan; San Francisco, CA Phil- After waiting 8 months to visit, Bosque is more than and better than anything we had dreamed of.
Rowena & Evan; San Francisco, CA Phil- Después de esperar 8 meses para visitar, Bosque es más que mejor que lo que habíamos soñado.
At last we reached the goal we had dreamed about for so long, during these last five years on the road with our motorcycles.
Acabamos de llegar por fin a la meta que tanto soñamos, durante estos cinco años en la ruta sobre las motos.
At last we reached the goal we had dreamed about for so long, during these last five years on the road with our motorcycles.
¡Lo logramooooos! Acabamos de llegar por fin a la meta que tanto soñamos, durante estos cinco años en la ruta sobre las motos.
For example, sometimes it happens that a few days after we began to observe things or events of which we had dreamed, that's when we must try to remember those dreams.
Por ejemplo, en ocasiones sucede que algunos días después comenzamos a observar cosas ó parte de sucesos que ya habíamos soñado, es entonces cuando hay que tratar de recordar esos sueños.
We met the neighbors of Asociación de Fomento del Arroyo Felicaria at the Felicaria Football Club in order to inaugurate the theater workshop we had dreamed about for so long.
En el Felicaria Football Club nos reunimos con los vecinos de la Asociación de Fomento del Arroyo Felicaria para inaugurar el taller de teatro con el que tantas veces habíamos soñado.
Over the seasons dubbie deviations from the path there have been, but everything is rewarded with this epilogue which achieved what we had dreamed since the pilot and gave justice to the discussed plot twist of the resurrection of David Clarke.
Sobre las desviaciones de dubbie estaciones del camino ha habido, pero todo es recompensado con este epílogo que alcanzó lo que había soñado desde el piloto y le dio a justicia al giro argumental discutido de la resurrección de David Clarke.
We had dreamed we would do this well.
Soñábamos con hacerlo así de bien.
Palabra del día
la huella