we had a blast

From the sights to the cabin, we had a blast!
Desde las vistas a la cabina, ¡lo pasamos de maravilla!
For us it was easy, and we had a blast.
Para nosotros fue fácil y lo pasamos fenomenal.
I took him to the park, and we had a blast.
Lo llevé al parque y lo pasamos de maravilla.
Neil was amazing–knowledgeable, great teacher, we had a blast.
Neil fue increíble - bien informado, gran maestro, nos lo pasamos de maravilla.
Like I said, we had a blast
Como he dicho, nos lo pasamos de maravilla
Bring in over 50 fish for the day, we had a blast.
Bring in over 50 peces para el día, Nos lo pasamos genial.
Oh, we had a blast today.
Oh, hoy tuvimos un día espectacular.
That was awesome! Listen, we had a blast the other night.
Nos lo pasamos genial, la otra noche.
What a night, we had a blast.
Qué noche, lo pasamos genial.
Oh, we had a blast.
Oh, nos divertimos mucho.
We just returned from South Padre Island and we had a blast!
Acabamos de regresar de South Padre Island y nos lo pasamos de maravilla!
A Peacock Bass Fishing Mission took place and we had a blast.
Una Misión de pesca baja del pavo real se llevó a cabo y nos lo pasamos de maravilla.
They did a big ceremony and we had a big feast and the children danced and we had a blast.
Hicieron una gran ceremonia y tuvimos una gran fiesta y los niños bailaron y nos lo pasamos de maravilla.
It was pretty fun fishing with this guy, real knowledge about fishing and we had a blast today on the water.
Fue bastante divertido pesca con este tipo, conocimiento real acerca de la pesca y nos lo pasamos de maravilla hoy en el agua.
The immigration waiting for me when I landed in Trinidad but much love to all the beautiful people in Trinidad we had a blast #dreamers❤
La inmigración que me espera cuando aterricé en Trinidad pero mucho amor a toda la gente hermosa en Trinidad tuvimos una explosión #dreamers❤
It was a great time for all AND we had a blast, anyways for all your Florida fishing adventures go to BassOnline.
Fue un gran momento para todos y nos lo pasamos de maravilla, de todos modos para todas sus aventuras de pesca de la Florida van a BASSonline.
It was Patrick's first trip over here to golden gate and first time peacock fishing ever, so we had a blast.
Fue el primer viaje de Patrick aquí a la puerta de oro y la pesca de la primera vez en la historia de pavo real, así que tuvimos una explosión.
So we had a blast and I sure hope we get to come back to Spain to play again because it was fun for all I think.
Así que lo pasamos genial y, sin duda, espero volver a España para tocar de nuevo, porque creo que fue divertido para todos.
Very funny how folks react to us because we're locals.Anyway, we went to the Gold Creek Salmon Bake in Juneau last night and we had a blast.
Muy divertido cómo la gente reacciona a nosotros porque somos locals.De todas formas, fuimos a los salmones del cala del oro cocemos al horno en Juneau ayer por la noche y teníamos una ráfaga.
I often take them on trips in the Caribbean and took my 10 year old brother to New York City for the summer last year and we had a blast.
A menudo los llevo en viajes por el Caribe y llevé a mi hermano de 10 años a la ciudad de Nueva York durante el verano del año pasado y nos lo pasamos de maravilla.
Palabra del día
permitirse