we good
- Ejemplos
Aren't we good enough for you? | ¿No somos lo bastante buenas para ti? |
Look, just tell me when and where you want the wheels, and we good. | Solo dime cuándo y dónde quieres el camión, y arreglaré todo. |
Ain't we good enough for you? | ¿No somos lo bastante buenos para usted? |
Aren't we good enough for you? | ¿No somos lo suficientemente buenos para ti, eh? |
I'm just saying you can't take us out the game, cause homie we good/ | Solo estoy diciendo que no nos puede llevar a cabo el juego, Homie que causa buena / |
I want to call Nestor and let him know we good. | Quiero llamar a Nestor y le hizo saber que buena. |
So, do we need to talk, or are we good? | Entonces, ¿tenemos que hablar, o estamos bien? |
So you solved all the problems? Are we good now? | ¿Resolvió todos los problemas y ya estamos bien ahora? |
Somebody tell me what is going on. Are we good? | Alguien que me diga que sucede, ¿estamos bien? |
Come on, you know we good to you, baby. | Vamos, sabes que somos buenos para ti, baby. |
Not till Avi tells me we good. | No hasta que Avi me diga que estamos bien. |
Every time I think we good, you back in my pockets. | Cada vez que creo que vamos bien, venís con problemas. |
Project case is what we usually and what we good at. | Caso del proyecto es lo que usualmente y lo que hacemos bien. |
I mean, are we just-are we good friends that occasionally kiss? | ¿Somos buenos amigos que se besan de vez en cuando? |
Are we good at what we do because we think like that? | ¿O somos buenos en lo nuestro porque pensamos así? |
Oh, are we good or what? | Oh, ¿estamos bien o qué? |
Man, are we good or what? | Hombre, ¿estamos bien o qué? |
If I can save you that, are we good? | Si puedo ahorrarte esa cantidad, ¿estamos en paz? |
Are we good to move on Bill Stearn by end of next week? | ¿Estamos bien para proseguir con Bill Stearn para el fin de la próxima semana? |
Well, we good, then, 'cause Mama ain't gonna let that happen. | Bien, entonces tienes suerte, porque Mamá no va a dejar que eso pase. |
