found
Many years later, in 1995 we founded Dhemen Design. | Muchos años más tarde, en 1995 fundamos Dhemen Design. |
With Borges we founded the Argentine House in Jerusalem, in 1966. | Con Borges fundamos la casa Argentina en Jerusalén, en 1966. |
With my wife we founded Association Audrey in January 2000. | Con mi esposa creamos la asociación Audrey en enero 2000. |
Together, we founded the Translation Bureau at the Library. | Juntos fundamos la Oficina de Traducción en la Biblioteca. |
Which is why we founded eMio, a sharing service for scooters. | Por eso fundamos eMio, un servicio de escúteres compartidos. |
Together with other five Ribolla Gialla producers, we founded this Associazione many years ago. | Junto con otros cinco productores de Ribolla Gialla, fundamos esta Associazione hace muchos años. |
In 1995 we founded a small company called simply: Campo Base. | En el año 95 fundamos una pequeña compañía a la que llamamos simplemente Campo Base. |
BEMA Beauty Products was established from a Beauty Centre that we founded in 1996. | BEMA Beauty Products se estableció en un centro de belleza que fundamos en 1996. |
With a few colleagues we founded Coloco, which moves between interior design and our installations. | Unos cuantos colegas fundamos Coloco, que oscila entre el diseño de interiores y nuestras instalaciones. |
Venus talks about the need to revise the values on which we founded our relations. | Venus nos habla sobre la necesidad de revisar los valores sobre los que fundamos nuestras relaciones. |
These were our values when we founded our firm in 1994–and stand even stronger today. | Estos fueron los valores cuando formamos nuestra Firma en 1994 – y hoy son aún más importantes. |
When we founded the Tamera project, almost all my former friends' love relationships had been broken. | Cuando fundamos el proyecto de Tamera, casi todas las relaciones amorosas de mis antiguos amigos se habían roto. |
When we founded Thermondo in 2012, there was a great deal of skepticism: skilled crafts and digitization? | Cuando fundamos Thermondo en el año 2012, había muchísimo escepticismo: ¿oficios manuales cualificados y digitalización juntos? |
So we founded a company together, negociated to buy the boat and that's how the adventure started. | Así pues creamos una empresa juntos, negociamos el barco y ahí es donde empezó la aventura. |
In June 2014 we founded Podemos Ávila, in which I am involved ever since. | En junio del mismo año formamos el círculo Podemos Ávila, en el que participo desde entonces. |
TR In April 2006, we founded Mymito GmbH with a view to developing designer furniture systems. | En abril de 2006, fundamos Mymito GmbH con el objetivo de desarrollar sistemas de muebles de diseño. |
So, three years ago, I got together with some friends of mine who had similar aspirations and we founded Genspace. | Entonces, hace tres años, me reuní con algunos amigos que tenían aspiraciones similares y fundamos Genspace. |
Together we founded a prayer group, along the lines of the Renewal, composed, initially, mainly of young people. | Juntos fundamos un grupo de oración, según las líneas de la Renovación, compuesto, inicialmente, esencialmente por jóvenes. |
When we founded the Police, officially on September 5, 1979, none of us had gone to police school. | Cuando fundamos la Policía, oficialmente el 5 de septiembre de 1979, ninguno de nosotros habíamos tenido escuela policial. |
In 2012, we founded New Mexico's first and only worker center for low-wage workers. | En 2012, fundamos el primer y único centro de trabajadores de Nuevo México para los trabajadores de bajos ingresos, sean inmigrantes o no. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!