we fit into
- Ejemplos
We need to figure out how we fit into his life. | Tenemos que averiguar cómo encajamos en su vida. |
And I think we fit into this category. | Y creo que encajamos en esta categoría. |
You are quickly awakening with a good appreciation of where we fit into your lives. | Rápidamente están despertando con una buena apreciación de donde encajamos en vuestras vidas. |
It's like we fit into each other. | Es como si encajáramos la una con la otra. |
We do not know His plan, His ends and His means, and how we fit into it. | Nosotros no conocemos su plan, sus fines y sus medios, ni cómo encajamos en ellos. |
They anxiously ask: How can we fit into a world marked by so many grave injustices and so much suffering? | Con ansiedad preguntan: ¿Cómo podemos encajar en un mundo marcado por tan grandes injusticias y tanto sufrimiento? |
They anxiously ask: How can we fit into a world marked by so many grave injustices and so much suffering? | Ellos se preguntan preocupados: ¿Cómo insertarse en un mundo marcado por numerosas y graves injusticias y sufrimientos? |
In 1986, as a missionary group of the Movement, we fit into the rural missions of the Diocese of Rafaela. | Desde el año 1986, como grupo misionero del Movimiento, nos insertamos en las misiones rurales de la diócesis de Rafaela. |
There is a complete disconnection from who we are and how we fit into the grand scheme of things. | Hay una completa desconexión entre lo que somos y el modo en que nos integramos en el gran esquema de las cosas. |
Of course, we realize that life can change, but at the same time tend to assume that the whole world is predictable and you need to determine how we fit into it. | Por supuesto, nos damos cuenta de que la vida puede cambiar, pero al mismo tiempo la tendencia a suponer que todo el mundo es predecible y es necesario determinar cómo encajamos en él. |
Fabien: Spiral Dynamics describes with as much subtlety as the Enneagram another aspect of our personality: the way we adjust to life conditions, and the way we fit into a social structure. | Fabien: La Dinámica Espiral describe con la misma sutileza que el Eneagrama, otro aspecto de la personalidad, la adaptación a las condiciones de vida y la integración en una estructura social. |
There are a myriad other influences such as the prevailing fashion style, whether we fit into the clothes, our mood, time in hand, etc. which finally seals our decision. | Hay una gran cantidad de otros factores que influyen tales como el estilo de moda imperante, si nos queda la ropa, nuestro estado de ánimo, el tiempo que tenemos, etc., los cuales deciden lo que elegimos. |
Although it doesn't go into details of diet, this book does provide a very readable, fairly comprehensive account of human evolution, and an understanding of how we fit into the primate family tree. | Aunque no examina los detalles de la dieta, este libro procura un informe bastante leíble y comprensivo de la evolución humana, y un entendimiento de cómo encajamos en el árbol genealógico de los primates. |
If then we fit into the circle ABCD straight lines equal to the straight line LD and placed continuously, there will be inscribed in the circle ABCD an equilateral polygon with an even number of sides which does not touch the lesser circle EFGH. Q. E. F. | Si después, adaptamos dentro del círculo ABCD líneas rectas iguales a LD y lo hacemos repetidamente, entonces se habrá inscrito en el círculo ABCD un polígono equilátero con un número par de lados que no tocan el círculo menor EFGH. |
We fit into her with our small gift and do the best we can, especially those things that are always necessary: celebrating the sacraments, preaching the Word, giving signs of our charity and our love. | Nosotros nos insertamos con nuestro pequeño don y hacemos lo que podemos, sobre todo las cosas siempre necesarias: los sacramentos, el anuncio de la Palabra, los signos de nuestra caridad y de nuestro amor. |
