facilitate
At Hinicio we facilitate investment in clean energy technologies. | En Hinicio facilitamos las inversiones en tecnologías de energía limpia. |
With our family tree template, we facilitate the entry into your genealogy, genealogy. | Con nuestra plantilla de árbol familiar, facilitamos la entrada en su genealogía, genealogía. |
When CFS is on site, we facilitate a more complete and forward-thinking process. | Cuando el SFC está en el sitio, facilitamos un proceso más completo y con visión de futuro. |
Instead, we facilitate democratic and transparent community decision-making by the local community. | En cambio, facilitamos un proceso comunitario de toma de decisiones democrático y transparente para la comunidad local. |
How do we facilitate and press for evidence-based investigations, without unleashing police state tactics? | ¿Cómo facilitamos y presionamos para que haya investigaciones basadas en pruebas, sin desatar tácticas negativas de la policía? |
Facilitating your information by implementing the Form, we facilitate in one simple way all the relevant procedures. | Facilitando sus datos todo implementando el formulario, agilizamos de una manera sencilla todos el procedimientos pertinentes. |
Facilitating your data by filling the Form, we facilitate in one simple way all the relevant procedures. | Facilitando sus datos todo implementando el formulario, agilizamos de una manera sencilla todos el procedimientos pertinentes. |
With this system in two pieces we facilitate the cleaning, maintenance and tuning of the different internal parts of the engine. | Con este sistema en dos piezas facilitamos la limpieza, el mantenimiento y el tuneado de las diferentes partes internas del motor. |
Therefore, we facilitate access to credit for women entrepreneurs, child care programs, flexible working hours, and skills training. | Por eso facilitamos acceso a crédito para mujeres emprendedoras, programas de cuidado infantil y horario laboral flexible, y la capacitación en habilidades. |
On your behalf, we facilitate and coordinate meetings and organise conferences, workshops, seminars and training on national, regional and international levels. | En su nombre, facilitamos y coordinamos reuniones y organizamos conferencias, talleres, seminarios y formación a nivel nacional, regional e internacional. |
We offer immediate response to the e-mails and telephonic personal attention; we facilitate direct and free forms of contact (without telephones of payment). | Ofrecemos respuesta inmediata a los emails y atención telefónica personal; facilitamos formas de contacto directas y gratuitas (sin teléfonos de pago). |
Through public relations we facilitate communication between an organization and its key audience, thus constructing, administrating and keeping a positive image. | A través de las relaciones públicas gestionamos la comunicación entre una organización y sus públicos claves para construir, administrar y mantener su imagen positiva. |
To ensure security and transparency in creating the work product, we facilitate the capture and archive of all related information. | Para asegurar la seguridad y la transparencia en la creación del producto de trabajo, facilitamos la captura y el archivado de toda la información relacionada. |
In the Legal network we facilitate the discussion between legal and technical experts around Free Software legal and licensing questions. | En la Red jurídica facilitamos el debate entre profesionales del derecho y profesionales técnicos sobre las cuestiones jurídicas y de licencias del Software Libre. |
By giving healthy food to our minds, we facilitate the work of the Holy Spirit who will gradually purify our thoughts. | Al alimentar nuestra mente con aquellas cosas que son saludables, facilitamos el trabajo del Espíritu Santo, quien irá purificando poco a poco nuestros pensamientos. |
When we perform these asanas invested, we facilitate the blood supply in the most vulnerable areas (feet, legs and brain) in addition to massage the heart. | Cuando realizamos estos asanas invertidos, facilitamos el riego sanguíneo en las zonas más vulnerables (pies, piernas y cerebro) además de masajear el corazón. |
In addition to tracking and monitoring social networks like Instagram, Facebook or Twitter with new metrics, we facilitate the detection of influencers and communities issues. | Además del seguimiento y monitorización de Redes Sociales como Instagram, Facebook o Twitter con métricas novedosas, facilitamos la detección de influencers y comunidades por temáticas. |
By means of internship agreements we facilitate the training of our students through internships in both national and international companies or associations. | Ofertar prácticas A través convenios de prácticas de empleo facilitamos la formación de nuestros estudiantes mediante prácticas en empresas o asociaciones tanto a nivel nacional como internacional. |
In the context of a rapidly changing market we facilitate a series of participative one-day meetings to work out a 3-year strategy. | Facilitamos una serie de reuniones de un día para la elaboración participativa de la estrategia a 3 años de una organización con un mercado muy cambiante. |
Collaboration: from Biocat we facilitate the networking and the team work among the active agents in the Catalan biotechnology, biomedicine and medical technology sector. | Colaboración: desde Biocat facilitamos la interrelación y el trabajo en equipo de los agentes activos en el sector catalán de la biotecnología, la biomedicina y las tecnologías médicas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!