owe
But we don't owe 'em our lives. | Pero no nuestras vidas. |
We don't owe him a thing. | A él no le debemos nada. |
You donated on the 17th, but we don't owe you anything. | Usted donó el 17, pero no le debemos nada. |
Yeah, but we don't owe him our lives, Dean. | Sí, pero no le debemos la vida, Dean. |
Yeah, but we don't owe him our lives, dean. | Sí, pero no le debemos la vida, Dean. |
In fact, we don't owe them a penny. | En realidad, no les debemos ni siquiera un céntimo. |
So you know we don't owe him anything. | Entonces saben que no le debemos nada. |
Now, wait, just to be clear, we don't owe you anything? | Ahora, espera, solo sé claro... ¿No te debemos nada? |
Maybe he's realised we don't owe him and returned the money. | Tal vez se dio cuenta de que no le debemos y devolvió el dinero. |
So, officially, we don't owe anything till then. | Entonces, oficialmente, hasta ese momento no les debemos nada. |
Yeah, we don't owe you anything, Marsha. | Sí, nosotros no le debemos nada, Marsha. |
From now on, we don't owe each other. | Desde ahora, No estamos comprometidos el uno con el otro. |
But we don't owe 'em our lives. | Pero no les debemos nuestras vidas. |
So we don't owe each other | Así que no nos debemos nada el uno al otro. |
You know, we don't owe you, Pop, you owe us. | No te debemos nada, papá. Tú nos lo debes a nosotros. |
Of course I am 'cause we don't owe him that anymore. | Por supuesto, ya no le tenemos que regalar nada. |
Look, we don't owe this guy any apologies. | A este tipo no le debemos disculpas. |
If we don't owe people money, we won't have any money at all. | Si no debemos el dinero de la gente, no tendremos dinero en absoluto. |
Of course I am 'cause we don't owe him that anymore. | Por supuesto, ya no le debemos regalar nada. |
Like, we can just sit here and watch this, and we don't owe money? | Así que simplemente nos sentamos aquí y vemos esto, ¿y no debemos dinero? |
