Matt called the police, and we directed them to the spot. | Matt llamó a la policía, y les dirigimos al lugar. |
We handle our own accountants or we directed to the own personnel of the company. | Manejamos nuestros propios contadores o dirigimos al propio personal de la empresa. |
Similarly, we directed all our strategies and efforts to build a learning environment in which children were happy. This has been the guiding principle of our pedagogic project. | Así mismo, orientamos todas nuestras estrategias y esfuerzos para generar un ambiente de aprendizaje en el que los niños y niñas sean felices, ese ha sido el principio rector de nuestro proyecto pedagógico. |
In 2010, we directed our support to a project in Anantapur, India, that gave university grants to the most academically gifted students, enabling them to continue on to higher education and forge their own futures. | En 2010, dirigimos nuestro apoyo a un proyecto en Anantapur (India), que otorgó becas universitarias a los estudiantes más brillantes académicamente, permitiéndoles de esta forma continuar con su educación superior y forjar su propio futuro. |
At the beginning, due mainly to the distressing circumstances of the war, we directed our love toward the poor. We were convinced that in those gaunt and, at times, repulsive faces, we could make out the face of the Lord. | Al principio, movidas sobre todo por las circunstancias dolorosas de la guerra, dirigimos nuestro amor hacia los pobres, seguras de que en aquellos rostros demacrados, a veces repugnantes, podíamos reconocer el rostro del Señor. |
Being Earth Day, we directed healing energy to Mother Earth and gave thanks for our Beloved Urantia.] | Siendo el Día de la Tierra, dirigimos energía sanadora a la Madre Tierra y damos gracias por nuestra Amada Urantia] |
We directed you, My child, and you did well. | Nosotros te dirigimos, hija Mía, y tú lo hiciste bien. |
We directed healing energy to those in need for their highest good. | Dirigimos energía sanadora a aquellos que la necesiten para su más alto bien. |
We directed our more complex inquiries via a ticket, and we had to wait several days for a reply. | Enviamos nuestras consultas más complejas por ticket y tuvimos que esperar varios días para que respondieran. |
We directed all our strategies and efforts to build a learning environment in which children were happy. | Orientamos todas nuestras estrategias y esfuerzos para generar un ambiente de aprendizaje en el que los niños y niñas sean felices, ese ha sido el principio rector de nuestro proyecto pedagógico. |
Before we directed and organized them; now our work is to see how we can support their decisions. | Antes las dirigimos y ordenamos, ahora nuestro trabajo es ver cómo apoyamos sus decisiones. |
Two years ago, we directed principals to adopt a more rigorous tenure evaluation system. | Hace dos años, les pedimos a los directores de escuelas que adopten un sistema de evaluación de antigüedad más riguroso. |
In addition, we directed the enterprise to immediately establish the centralized contract database and policy manual. | Además, ordenamos al conjunto establecer inmediatamente la base de datos de contratos centralizada y el manual de lineamientos. |
We've noted in some instances that one or more of the experts have focused on the particular question we directed initially to them. | Hemos observado en algunos casos que uno o más expertos se han concentrado en la cuestión concreta que inicialmente les planteamos. |
So we went through the woods until we came across a wooden house, and we directed ourselves to a tiny room that had lost its windows. | Entonces entramos hacia al bosque hasta encontrar una casa de madera, y nos dirigimos a un cuartito diminuto que se había quedado sin ventanas. |
Last year, we directed that a continental approach be developed for the sound environmental management and tracking of transboundary hazardous waste movements. | El año pasado giramos instrucciones con el fin de emprender el desarrollo de un enfoque subcontinental para el manejo ambientalmente adecuado y el rastreo de los movimientos transfronterizos de residuos peligrosos. |
We are convinced that only a good management of resources, is the key to success, so that we directed all our efforts towards the quality of services that meets our client's interest. | Sabemos que solo la buena gestión de los recursos puede ser el clave para el éxito, por lo que hemos centrado toda nuestra atención hacia la calidad de los servicios para ayudar a nuestros socios. |
Ignasi went up to the car and while we directed to its job commented us that did years that was in India, lately in the area of Kerala living in the Ashram of the guru Amma, also although it needed social action to feel well spiritually. | Ignasi subió al coche y mientras nos dirigíamos a su puesto de trabajo nos comentó que hacía años que se encontraba en la India, últimamente en la zona de Kerala viviendo en el Ashram de la gurú Amma, aunque también necesitaba acción social para sentirse bien espiritualmente. |
We directed towards the north on N6 (the friendly route!) | Nos dirigimos hacía el norte por la N6 (la ruta amigable!) |
We directed the same day, Brussels is only 50 kilometres away from Gent. | Nos dirigimos el mismo día, pues Bruselas solo se encuentra a 50 kilómetros de Gent. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!