we deplore
-deploramos
Presente para el sujetowedel verbodeplore.

deplore

First, we deplore such a cautious choice of words.
Lamentamos, en primer lugar, el recurso a palabras tan prudentes.
As much as any people on the face of this planet, we deplore terrorism.
Tanto como cualquier otro pueblo sobre la superficie de este planeta, deploramos el terrorismo.
However, we deplore the fact that little progress has been made since then.
No obstante, lamentamos que desde entonces se ha avanzado muy poco al respecto.
Especially since like the United States we deplore the ruling dictatorship in Cuba.
Sobre todo porque al igual que Estados Unidos condenamos el Gobierno dictatorial de Cuba.
Like the rapporteur, we deplore the fact that it has been excluded from strand IIIA.
Deploramos, al igual que el ponente, que haya sido excluida del capítulo IIIA.
Like many of you here, we deplore the actions of the citizens who ravished that museum.
Como muchos de ustedes aquí, deploro los actos de los ciudadanos que saquearon ese museo.
However, we deplore a certain lack on this subject in the formation given in seminaries.
Sin embargo, lamentamos una cierta carencia, en este sentido, en la formación impartida en los seminarios.
Finally, with reference to the Conference on Disarmament in Geneva, we deplore the ongoing stalemate.
Por último, en lo que concierne a la Conferencia de Desarme en Ginebra, deploramos su estancamiento actual.
In addition, we deplore the continuing state of impunity in Darfur and in Sudan as a whole.
Por otro lado, lamentamos el continuo estado de impunidad en Darfur y en Sudán en su conjunto.
We are, of course, following very closely the communal violence in the state of Orissa, which we deplore.
Evidentemente, estamos siguiendo muy de cerca la violencia comunal en Orissa, la cual deploramos.
The only thing we can say is in an urgent resolution in which we deplore what is happening.
Lo único que podemos decir está en una resolución urgente en la que deploramos lo que está ocurriendo.
Indeed, we deplore violence against both sexes being perpetrated by both sexes, or by anyone against anyone.
En realidad, deploramos la violencia ejercida contra ambos sexos por ambos sexos, o por cualquier persona contra cualquier persona.
We therefore have to take all necessary, useful and appropriate measures, and we deplore that this was not done.
En consecuencia, es preciso adoptar todos los actos necesarios, útiles y oportunos y deplorar que esto no se haya hecho antes.
Equally, we deplore the contemplative attitude of the Spanish Government, which only reacted when the pressure and concern reached a maximum.
Igualmente, denunciamos la actitud contemplativa del Gobierno español, que solo ha reaccionado cuando la presión y la alarma social han sido unánimes.
With Russia, we deplore the murders of journalists and activists and support the courageous individuals who advocate at great peril for democracy.
Respecto a Rusia, deploramos los asesinatos de periodistas y activistas y respaldamos a los valientes individuos que abogan por la democracia en medio de un gran peligro.
In that regard, we deplore the failure of the Government of the Sudan to protect its citizens and to address the impunity of perpetrators.
En ese sentido, deploramos el hecho de que el Gobierno del Sudán no proteja a sus ciudadanos y no combata la impunidad de los responsables.
Like him, we deplore the freezing of Research and Development aid, and like him, we are in favour of exceptional cases being considered.
Deploramos, como él, la congelación de la ayuda a Investigación y Desarrollo y, como él, estamos a favor de tomar en consideración casos excepcionales.
Finally, we deplore the virtually systematic use by some Member States of the detention of people awaiting a Dublin transfer.
Por último, deploramos el uso prácticamente sistemático que hacen algunos Estados miembros de la detención de las personas que se hallan a la espera de un traslado con arreglo a Dublín.
The Swedish Presidency has reacted very firmly in Minsk and also issued lots of statements: it is, of course, something that we deplore and it should not happen.
La Presidencia sueca ha reaccionado firmemente en Minsk y también ha hecho muchas declaraciones: por supuesto es algo que lamentamos y que no debería ocurrir.
The ineffective application of resolution 1860 (2009) of 8 January 2009, which has still not been implemented, brought about the tragedy that we deplore today.
La ineficaz aplicación de la resolución 1860 (2009), de 8 de enero de 2009, que aún no logra cumplirse, derivó en la tragedia que hoy lamentamos.
Palabra del día
crecer muy bien