we are worthy
- Ejemplos
Do you think that we are worthy enough to join you? | ¿Crees que somos lo suficientemente dignos de unirnos a su causa? |
We deny ourselves this great love because we can't believe that we are worthy enough or large enough to hold it. | Nos negamos este gran amor porque no podemos creer que seamos lo suficientemente merecedores de él o lo suficientemente grandes para albergarlo. |
Also: To remember that just as water can erode a rock, allowing love upon ourselves and accepting that we are worthy of love, as well that we can break down the heaviness of our hearts, so that they become light and free and loved filled. | Además: Recordar que así como el agua puede erosionar la roca, el permitir que nos amen y aceptar que merecemos amor puede también romper la pesadez de nuestros corazones, para que sean ligeros y llenos de amor. Traducido por Nelson Navas. |
We are worthy only to carry on the mission. | Solo valemos para cumplir con la misión. |
This is our time to prove that we are worthy. | Este es nuestro tiempo para probar que somos dignos. |
We must not think that we are worthy of such glory. | Pero no debemos pensar que realmente somos dignos de tal gloria. |
How many of us really believe we are worthy? | ¿Cuántos de nosotros realmente cre e mos que somos dignos? |
In our decisions let us show that we are worthy in our response. | Demostremos en nuestras decisiones que somos dignos en nuestra respuesta. |
Many think we are worthy for what have. | Muchos creen que valemos por aquello que tenemos. |
But we are worthy of each other. | Pero sí nos merecemos el uno al otro. |
A number of us is always that the person we are worthy. | Junto a nosotros siempre se encuentra con la persona que somos dignos. |
Others think we are worthy for what we tell and for what we think. | Otros piensan que valemos por lo que decimos y pensamos. |
As for the rest, let us wait until we are worthy of understanding it. | En cuanto a lo demás, esperemos a que seamos dignos de comprenderlo. |
In the silence of our hearts, we know we are worthy of the miracle of life. | En el silencio del corazón, sabemos que estamos siendo dignos del milagro de la vida. |
Is that our challenge to prove that we are worthy as much as anyone else is? | ¿Es ése nuestro desafío para probar que nosotros somos dignos, tanto como cualquier otra persona es?. |
If we are worthy of attaining communion with the highest strata, it will come to us of itself. | Si seamos dignos de alcanzar la comunión con los estratos más altos, que vendrá a nosotros por sí mismo. |
Knowing we are worthy, we can authentically engage with our life, through all its joys and challenges. | Sabiendo que somos dignos, podemos participar auténticamente en nuestra s vida s, con todas sus alegrías y desafíos. |
Because we are worthy. We really are. | Eres un buen hombre, Sam Wexler. |
The Knowing that we are worthy, are worthy of love of others, of self-love, of Life itself. | Saber que somos dignos, es digno del amor de otros, de self-love, de la vida sí mismo. |
If we don't express our deepest truth and our highest ideals, it is because we don't think we are worthy of them. | Si no somos capaces de expresar nuestra verdad más profunda y nuestros ideales más elevados, es porque creemos que no somos dignos de ellos. |
