we are going to defend

Cotton is our whole life and we are going to defend it.
El algodón es nuestra vida y lo vamos a defender.
That is why we are going to defend her.
Por eso vamos a defenderla a ella.
We made our own revolution in Cuba and we are going to defend it whatever the price.
Nosotros en Cuba hemos hecho nuestra revolución y la vamos a defender al precio que sea necesario.
This is why we are going to defend agro ecology, so it does not become just another business.
Es por eso que vamos a defender la agroecología, para que no se convierta en un negocio más.
It is our land, our water, our mountains, our life, and we are going to defend it.
Es nuestro territorio, es nuestra agua,son nuestros cerros, es nuestra vida y vamos a defenderlos.
If we say we are going to defend human rights, we must also defend the right to education at all costs.
Si decimos defender los derechos humanos, también debemos defender con todas sus consecuencias el derecho a la educación.
In a Parisian cafe a press conference is hold to explain our departure to Philadelphia and why we are going to defend Mumia.
En un café parisino, se mantiene una rueda de prensa para explicar nuestro viaje a Filadelfia y nuestra defensa de Mumia.
This teaches us that it is not just by strengthening the political role of the OAS that we are going to defend and strengthen democracy.
Y esto nos enseña que no es simplemente fortaleciendo el rol policivo de la OEA como vamos a defender y fortalecer la democracia.
Once again we are going to defend the right for third-country nationals who are long-term residents to vote in local and European elections.
Vamos a defender, de nuevo, el derecho de los residentes de terceros países a la participación política en las elecciones locales y europeas.
Before getting into the detail, we are going to defend the philosophy of this Parliament, which is the extension of qualified majority in the Council and co-decision in Parliament.
Vamos a defender, antes de entrar en concreto en ese tema, la filosofía de este Parlamento, que no es otra que la extensión de la mayoría cualificada en el Consejo y la codecisión en el Parlamento.
The game has a small backstory of a fuel crisis that has led to the fact that different groups are constantly trying to grab each other's oil platforms, they are something we are going to defend.
El juego tiene una pequeña historia de fondo de una crisis energética que ha llevado a que diferentes grupos están constantemente tratando de apoderarse de las plataformas de cada uno del petróleo, que son algo que vamos a defender.
From now on, we have to focus our attention on the interests of the European Union, interests that we are going to defend forcefully, in the textile sector: market access; intellectual property, the Euro-Mediterranean zone, rules of origin and origin marking.
Ahora debemos centrar nuestra atención en los intereses de la Unión Europea, intereses que vamos a defender enérgicamente en el sector textil: acceso a los mercados, propiedad intelectual, zona euromediterránea, normas de origen y marcado de origen.
Finally, I would like to say, and the Commissioner is well aware of this, that this sector makes an important contribution to land-use planning and to all the environmental services that we say we are going to defend in this new future common agricultural policy.
Por último, quiero decir -y el Comisario lo sabe muy bien- que este sector contribuye de forma importante a la articulación del territorio y a todas las funciones medioambientales que decimos que vamos a defender en esta nueva futura política agrícola comunitaria.
We are going to defend the human rights of our countrymen.
Vamos a defender los derechos humanos de nuestros paisanos.
We are going to defend Atlantis at all costs.
Vamos a defender Atlantis a toda costa.
We are going to defend our country.
Nosotros vamos a defender nuestro país.
We are going to defend the fighters who come forward in this movement for revolution.
Vamos a defender a los luchadores que se desarrollan en este movimiento para la revolución.
Palabra del día
el portero