waving goodbye
- Ejemplos
Then I realized he was just waving goodbye. | Entonces me di cuenta que él estaba despidiéndose. |
You know, I was constantly at London Airport and waving goodbye to my little family. | Constantemente en el aeropuerto de Londres despidiéndome de mi familia. |
In other words, they are jumping on the streaming bandwagon and waving goodbye to external distribution channels. | En otras palabras, se están subiendo al carro del streaming y se están despidiendo de los canales de distribución externos. |
After waving goodbye to Anna and Elsa, be sure to explore even more cool experiences—attractions, entertainment and shopping—worth melting for! | Luego de despedirte de Anna y Elsa, asegúrate de explorar experiencias aún más increíbles: atracciones, entretenimiento y compras que te dejarán sin aliento. |
Because, as I said earlier, it is pre-destiny that we will take the Super Bowl this year while at the same time waving goodbye to... the... | Porque, como dije antes, está pre-destinado que vamos a ganar el Super Bowl este año mientras que al mismo tiempo les decimos adiós a... las... |
As the car drove off, Daniela appeared in the rear window, waving goodbye. | Mientras el carro se alejaba, Daniela apareció en la luneta trasera, despidiéndose con la mano. |
Waving goodbye from down on the dock Sailors! women and trouble! | Saludando de lejos. ¡Marineros! ¡Mujeres y apuros! |
My brother waving goodbye from a safe distance. | Mi hermano diciéndome adiós desde una distancia prudente. |
You were standing on the dock, waving goodbye to me. | Estabas de pie... En el muelle... Diciéndome adiós. |
Yes. He's waving goodbye. | Está diciendo adiós con la mano. |
Browse the rivers and streams in a kayak, waving goodbye for a moment to the chaos of the city. | Recorre en kayak sus ríos y arroyos y despídete por un momento del caos de la ciudad. |
Leaving my family behind me not knowing what lay ahead waving goodbye, as I left them in tears remembering all we'd said. | Dejando a mi familia atrás sin saber lo que se presente más adelante diciendo adiós, mientras los dejaba entre lágrimas recordando todo lo que nos dijimos. |
Qiao did not quite understand but before he could say anything, Nathan had already crossed the street, waving goodbye to him before entering the hotel. | Qiao no había entendido muy bien, pero antes de que pudiese responder, Nathan había cruzado la calle, le saludó con la mano y entró al hotel. |
Our last view of the shrine, as we drove off to the airport to return home, was of Carmen, smiling and waving goodbye, something she does for each guest as they leave. | Nuestra última vista del santuario, mientras nos dirigíamos al aeropuerto para regresar a casa, fue Carmen, sonriendo y agitando su mano en señal de despedida, algo que ella hace con cada uno de los huéspedes cuando se van. |
Once tensions subsided somewhat and Abdullah and Ghani reached a deal to accommodate the former in the latter's government, Afghans were left waving goodbye to Karzai, the man that had dominated their domestic politics for thirteen years. | Cuando la tensión disminuyó y Abdullah y Ghani llegaron a un acuerdo para incorporar al primero al gobierno del presidente electo, los afganos se quedaron diciéndole adiós a Karzai, el hombre que había dominado la arena política local por treinta años. |
